| E com esta decisão, parece que os deuses começaram a sorrir. | Open Subtitles | وبهذا القرار بَدا أن الآلهةَ قد بدأت فى الابتسام له |
| "O meu único desejo é servir os deuses." Lembram-se? | Open Subtitles | "أمنيتي الوحيدة هى أَنْ أخْدمَ الآلهةَ." هل تتذكّرواُ؟ |
| Sabes porque é que os deuses exigem sangue? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ لماذا تَطْلبُ الآلهةَ دمّاً؟ |
| O meu único desejo é servir os deuses. | Open Subtitles | أمنيتي الوحيدة هى أَنْ اخدم الآلهةَ. |
| Como costumamos dizer no mundo dos espíritos, há o vosso plano e depois o plano dos deuses. | Open Subtitles | حَسناً، كما نَقُولُ في عالمِ الروحَ، هذه هى خطتكَ و... هذه خطة الآلهةَ. |
| os deuses mudaram de ideias acerca de Xibalba. | Open Subtitles | الآلهةَ غيرت رأيها حول شيبالبا |
| Mas, Tulio, nós somos os deuses. | Open Subtitles | لكن، توليو نحن الآلهةَ. |
| Porque os deuses não sangram. | Open Subtitles | لأن الآلهةَ لا تَنْزفُ. |
| Digo que os deuses se prununciaram. | Open Subtitles | أَقُولُ الآلهةَ قالت كلمتها |
| Quando isso acontecer, nem a vontade dos deuses impedirá que fique com ele. | Open Subtitles | عندما تجديه , لا رغبه الآلهةَ ولا دوران الأرضِ... ستمنعك عنه |
| Levem o tributo para o templo dos deuses! | Open Subtitles | خذُوا القرابين إلى معبدِ الآلهةَ! |