| O gajo correu com os touros, lutou na Guerra Civil espanhola; | Open Subtitles | جرى الرجل مع الثيران و اشترك في الحرب الأهلية الأسبانية |
| Parece ser uma maneira mutante da gripe espanhola, se calhar o vírus precursor que usou pássaros como hospedeiro. | Open Subtitles | يبدو أنه شكلاً متحولاً ، من الأنفلونزا الأسبانية ربما هو تمهيداً لفيرس . الذى يُصيب الطيور |
| Vedes esta onza de ouro espanhola? | Open Subtitles | هل ترون هذه القطعة النقدية الأسبانية الذهبية؟ |
| Cojones é tomates espanhóis em Latim. | Open Subtitles | الكوجنز كلمة لاتينية تعنى الشقاوة الأسبانية |
| Estes vírus maus não têm qualquer intenção de se mostrarem primeiro em inglês, em espanhol ou em francês. | TED | هذه الفيروسات السيئة ليس لديها أي نية في الظهور بداية باللغة الإنجليزية أو الأسبانية أو الفرنسية. |
| Fui pastor em Lisboa... durante a Guerra Civil na Espanha. | Open Subtitles | كنتُ قِسّاً بحاراً في ليزبن أثناء الحرب الأهلية الأسبانية |
| Para quê manter um monte de moedas espanholas dignas de um museu num depósito sem nenhuma segurança? | Open Subtitles | لماذا أحتفظ بباقة من العملات الأسبانية الأصلية بوحدة تخزين ليست بها حماية؟ |
| Foi outra vez a torre, o sino e a velha aldeia espanhola. | Open Subtitles | كان هناك البرج ثانيةً والجرس والقرية الأسبانية القديمة |
| E você deve de ser a irmã do Dom... a famosa Condessa Mieskeit (horrorosa) espanhola. | Open Subtitles | ومن المؤكد إنك أخت الدون، والكونتيسة الأسبانية ذائعة الصيت. |
| Vai ficar num lugar de honra na nossa colecção espanhola. | Open Subtitles | سيجد هذا مكانه من التكريم فى مجموعتنا الأسبانية |
| É um pouco agitada. Chama-se polca espanhola. | Open Subtitles | انها شريرة انها رقصة البولكا الأسبانية.. |
| Excepto uma porca espanhola que eles descaradamente chamam princesa. | Open Subtitles | فسجعلون تلك الأميرة الأسبانية أميرةً لنا |
| A esposa misteriosamente possuída pelo espírito de uma bela espanhola falecida, Carlotta Valdés. | Open Subtitles | التي أدت دروها كيم نوفاك الزوجة مهووسة بشكل غامض بشبح الأسبانية الجميلة كارلوتا فالديس |
| educando-os na língua espanhola e nos rudimentos do Cristianismo, eles foram embora, voltando alguns anos mais tarde para ver como o Cristianismo estava indo. | Open Subtitles | بإستخدام اللغة الأسبانية ويعلموهم أساسيات المسيحية وبعد ذلك يغادروا ثم يعودوا بعد سنوات قليلة ليروا كيف أبلت المسيحية |
| Ela vai dizer àquela desastrada criada espanhola para o fazer. | Open Subtitles | ستقول إلى تلك الخادمة الأسبانية العجوز لتفعلها |
| Eu matei um homem, na guerra civil espanhola. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً في الحرب الأهلية الأسبانية |
| Claro, têm a Escadaria espanhola, logo ali. As pessoas a olhar... | Open Subtitles | أجل، إنني أرى الدرجات الأسبانية هناك، والناس الذين يتأملونها. |
| Febre amarela, cólera, malária, gripe espanhola. | Open Subtitles | الحمى الصفراء ، الكوليرا ، الملاريا الحمى الأسبانية |
| Não, não estamos a usar shows espanhóis, meu. | Open Subtitles | لا.. نحن لا نقوم بالعروض الأسبانية يا رجل |
| Eu não falo espanhol. Diz-me onde está o teu namorado! | Open Subtitles | اسمعى , أنا لا أتكلم الأسبانية أخبرينى بمكان صديقك |
| O primeiro projeto é uma coisa que fizemos há uns anos em Saragoça, Espanha. | TED | و أول مشروع هو شيء بدأنا به قبل عدة سنين في مدينة زاراكوزا الأسبانية. |
| metido em peças de teatro e... montes de coisas espanholas. | Open Subtitles | كان يشاهد الكثير من المسرحيات وخاصة الأسبانية منها |