| Ele exige a Torre, mas rejeita a língua que ofereço. | Open Subtitles | هو يطلب البرج لكنه يرفض الألسنة التي أعطيها له |
| para te amolecer a língua. | Open Subtitles | هذا مبلغين ضخمين حتى تجعل بعض الألسنة تنطق |
| Aprendemos em ciência sobre características hereditárias, e enrolar a tua língua é uma. | Open Subtitles | تسأل الغُرباء عنه لقد درسنا عن الصفات .. الموروثة في العلوم ولَف الألسنة واحدٌ منهم |
| Mas quando é dada a ordem de dispersar todas as línguas se descontraem e todos os dentes de marfim se vêem. | Open Subtitles | و لكن بمجرد إنتهاء التدريب تسترخي جميع الألسنة و تظهر جميع الأسنان العاجية |
| Penso que é importante conhecermos as línguas internacionais. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المهم أن يتعرف المرء على الألسنة العالمية |
| Foram os últimos a descongelar. Explica também as línguas e os tecidos dos necrófagos. | Open Subtitles | والذي يفسر أيضاً الألسنة والأنسجة من الحيوانات المفترسة. |
| Estão a usar língua e tudo. | Open Subtitles | إنهما يستخدمان الألسنة وكل شيء. |
| Remova os genitais e a língua mexe-se. | Open Subtitles | أقتلع الأعضاء التناسلية وستنطق الألسنة |
| Gostas de língua? | Open Subtitles | هل انت من محبى الألسنة ؟ |
| - Se gosto de língua? | Open Subtitles | -هل انا من محبى الألسنة ؟ |
| É engraçado como a língua afiada pode acabar por cortar a própria garganta. | Open Subtitles | أتعلم كم أنّه من الممتع انتهاء لاذعي الألسنة لنحر أعناقهم؟ -كلاوس)، إن هو إلّا غلام، لا تؤاخذه) . |
| Isso, pode ser que com o álcool se soltem as línguas. | Open Subtitles | نعم، فالكحول قد يطلق بعض الألسنة |
| as línguas tocam-se. | Open Subtitles | الألسنة تُلامس بعضها. |
| Diz-me, o Hernandez remove as línguas antes ou depois de matar? | Open Subtitles | أو سأخبر العصابة بأنك قد خرجت أخبرني أخبرني هل كان (هيرنانديز) ينزع الألسنة |
| as línguas! | Open Subtitles | الألسنة! |