| Seu nome é Lucêncio, e é meu único filho e herdeiro das minhas terras. | Open Subtitles | اسمه هو ليسنشيو ، وانه هو الابن الوحيد لإزالة الألغام ، وريثا للأراضي لي. |
| Se desse a impressão de ter sido assassinado pelo único filho da sua anterior paixão, que vingança mais arrasadora poderia ele ter? | Open Subtitles | لو استطاع ان يعطى الانطباع بأنه قد قُتل على يد الابن الوحيد لحبيبته السابقة |
| Embora a minha família lutasse constantemente contra a pobreza, eu sempre fui amado e cuidado acima de tudo, porque era o único filho rapaz e o mais novo de dois na família. | TED | على الرغم من أن عائلتي كافحت ضد الفقر كنت دائماً محبوباً و يعتنى بي أولاً لأني كنت الابن الوحيد و أصغر اثنين في العائلة |
| Ele chama-se Romeu, e é um Montéquio, filho único do vosso grande inimigo. | Open Subtitles | انه روميو مونتيجيو الابن الوحيد لعدوكم الاكبر |
| É a vantagem de ser director geral e filho único do dono do hotel. | Open Subtitles | فقط أحد عيوب أن أكون المدير العام و الابن الوحيد لمالك الفندق |
| Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة العائله الغنية ... التي خسرت كل شيء و الابن الوحيد ... الذي لم يكن له خيارا سوى إبقائهم مع بعض |
| Tomar é o único filho de David e Rachel Zahavi. | Open Subtitles | ولكن طبقاً للسجلات، (تومار) هو (الابن الوحيد لـ(ديفيد) و(راشيل |
| Marcelo, és o meu único filho. | Open Subtitles | مارسيلوس انت الابن الوحيد لي |
| Em nome do Vosso único filho. | Open Subtitles | بإسم الابن الوحيد |
| Barrett é o único filho de Nathaniel Barrett, herdeiro da fortuna da Stanfield Chemical. | Open Subtitles | (باريت) هو الابن الوحيد لـ(ناثانييل باريت)، وريث ثروة (ستانفيلد) للكيماويات |
| É o único filho de Rebecca Thompson. | Open Subtitles | الابن الوحيد لـ " ريبيكا تومسون " |
| Este é o Joo-han, o único filho da nossa família! Choi Joo-han! | Open Subtitles | هذا ابني (جو-هان)الابن الوحيد في عائلتنا |
| O Tim é filho único, orienta-se desde os 15 anos. | Open Subtitles | تيم هو الابن الوحيد سجن لأول مرة عندما كان عمره 15 عاما |
| Ele é o filho único de um dos mais poderosos príncipes no governo Saudita. | Open Subtitles | الابن الوحيد لواحد من أكثر الأمراء سلطةَ في الحكومة السعودية |
| filho único do Coronel Aladeen... um cruel e violento ditador. | Open Subtitles | الجنرال علاء الدين هو الابن الوحيد للكولونيل علاء الدين, الذي كان دكتاتوراً متوحشاً وعنيفاً. |
| Sou filho único. Os meus pais morreram quando eu era novo. | Open Subtitles | أنا الابن الوحيد لأسرتي، ولقد مات والدي في صغري |
| Está bem, então és filho único. | Open Subtitles | وااو، حسنا اذن انت الابن الوحيد في العائلة |
| Ainda tento aceitar que sou um filho único. | Open Subtitles | لا أزال أحاول تقبل فكرة كوني الابن الوحيد |
| Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة العائله الغنية ... التي خسرت كل شيء و الابن الوحيد ... الذي لم يكن له خيارا سوى إبقائهم مع بعض |
| Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الان قصة اسره غنيه فقدت كل شئ ... . و الابن الوحيد الذى ليس له خيار ... |
| Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة العائله الغنية التي خسرت كل شيء... و الابن الوحيد الذي لم يكن له خيارا... سوى إبقائهم مع بعض |