| Tem uma camada de algum tipo de vestígio no cristal. | Open Subtitles | هناك طبقة رقيقة من بعض أنواع الأثار على البلورة |
| Para aqueles que o souberem usar... o cristal contém grandes conhecimentos. | Open Subtitles | بالنسبة لهؤلاء الذين يعرفون كيف يستخدموها، البلورة تحوي معرفة عظيمة |
| Esta foi a imagem seguinte que vi no cristal. | Open Subtitles | هذه كانت الصورة التالية التي رأيتها على البلورة |
| Eu afastaria, mas ele não me dará o cristal sem ela. | Open Subtitles | سأفعل ، لكن هذا الرجل لن يعطيني البلورة من دونهِ |
| Não usa cartas de tarot, uma bola de cristal ou assim? | Open Subtitles | ألا تستخـدم أوراق التـاروت أو البلورة الكريستـالية أو نحوهمـا ؟ |
| Fui a única pessoa que alguma vez extraiu aquele cristal. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي استخرج تلك البلورة من قبل |
| Literalmente, aderem à superfície do cristal que se desenvolve. | TED | انها حرفياً تضاف للوجه النامي من البلورة. |
| Mas, quando o alarme disparou, eles entraram em pânico e cada um deles engoliu um cristal, antes de serem apanhados. | TED | ولكنهم ذُعروا عندما رن جرس الإنذار، فابتلع كل منهم البلورة التي يحملها مباشرةً قبل أن يُقبض عليهم. |
| Há mil anos atrás esta terra era verde, até o cristal ter rachado. | Open Subtitles | منذ ألف عام، كانت الأرض خضراء حتى تصدعت البلورة |
| Agora os Skeksis juntam-se na câmara sagrada, onde o cristal está pendurado sobre um poço de ar e fogo. | Open Subtitles | والآن يجتمع السككسيس في القاعة المقدسة حيث تتعلق البلورة فوق بئر من الهواء والنار |
| Uma vez mais eles juntam-se em volta do cristal, enquanto o primeiro Sol ascende ao seu pico. | Open Subtitles | مرة أخرى، يجتمعون عند البلورة حيث تشرق أول شمس |
| Olha para o reflector. Sente o poder do cristal Negro. | Open Subtitles | انظر للعاكس أيها البدلنغ اشعر بقوة البلورة الداكنة |
| Muitos anos atrás, na nossa arrogância e ilusão, quebrámos o cristal puro. | Open Subtitles | منذ أحقاب بعيدة، في غرورنا وأوهامنا حطمنا البلورة النقية |
| Olha, se estás com medo, podes ficar com o meu cristal. | Open Subtitles | اذا كنت خائفة بأمكانك ان تأخذي هذه البلورة |
| Vês a borda deste cristal, vítreo, como se tivesse sido derretido? | Open Subtitles | إنظر لحافة هذه البلورة كيف تلمع كأنها أذيبت |
| A energia electromagnética do cristal pode mimar coisas. | Open Subtitles | الطاقة الكهرومغناطيسية الموجودة في البلورة لديها القدرة على تقليد الاشياء |
| E se o outro O'Neill é energia como o que o Daniel e eu encontrámos no cristal, só que uma forma mais poderosa, mais evoluída? | Open Subtitles | ماذا لو كان أونيل الآخر مجرد طاقة مثل التي إكتشفناها انا ودانيال في البلورة إلا أنها أكثر قوة و تطورا |
| A energia dentro do cristal está a decair. | Open Subtitles | أيا كانت الطاقة داخل البلورة فقد بدأت بالتحلل |
| Estou a focar o cristal no poder da tua protegida, que, tecnicamente, ainda está viva. | Open Subtitles | إنني أركّز البلورة على قدرة عميلتكِ، والتي هي مازالت موجودة بالفعل |
| E eu tava a usar um cristal à volta do pescoço toda a noite, e nunca os apanhei. | Open Subtitles | وكنت أرتدي هذا البلورة حول الرقبة طوال الليل، وأنا لم حصلت عليها. |
| Fiz alguns testes aos cristais no laboratório. | Open Subtitles | يمكنني إجراء بعض الاختبارات على البلورة في المعمل |