| Queres controlar todos esses demónios como O Padrinho? | Open Subtitles | ماذاـ أتريدين التحكم بكل هؤلاء الشياطين مثل "الأب الروحي"؟ |
| Ele não consegue controlar todos no hospital. | Open Subtitles | -لا يمكنه التحكم بكل من في المشفى |
| E, claro, o papel do sistema nervoso é controlar tudo isto. | TED | وبالطبع دور الجهاز العصبي التحكم بكل هذا. |
| "Eu não posso controlar tudo, não posso fazer isto sozinho". | TED | لا أستطيع التحكم بكل شيء، ولا أستطيع القيام بهذا لوحدي. |
| Assim que tiveres o bebé, não vais poder controlar tudo. | Open Subtitles | لأنه بمجرد إنجاب الطفل لن تعودي كما كنت لن تتمكني من التحكم بكل شئ |
| a parar de controlar tudo também. | Open Subtitles | علي أن أتعلم كيفية التوقف من التحكم بكل شيء |
| O orgulho do Homem, tal como dos pais, faz-nos acreditar que podemos controlar tudo o que criamos. | Open Subtitles | غرور الانسان ووالديه أيضــا, يجعلنا نعتقد اننا بإمكاننا التحكم بكل ما نصنعه, |
| Não, tentaste controlar-nos, tal como tentas controlar tudo. | Open Subtitles | لا كنت تحاولين ان تتحكمي بنا بالطريقة التي تحاولين التحكم بكل شيء |
| Não mandamos no coração. Não podemos controlar tudo. | Open Subtitles | القلب يشتهي على هواه لا يمكنك التحكم بكل شيء |