| Na última vez, em nossa última aula, lemos o capítulo três. | Open Subtitles | فى اخر مرة فى الحصة الماضية كنا نقرأ الفصل الثالث |
| As pessoas que chegam atrasadas à aula vão participar? | Open Subtitles | هل الأشخاص المتأخرون عن الحصة مسموح لهم بالمشاركة؟ |
| Lembras-te da segunda ou terceira aula que tiveste comigo? | Open Subtitles | هل تذكر الحصة الثالثة التى جعلتك تشترك بها؟ |
| Faltas a Educação Física por causa do período? | Open Subtitles | انت تغيبت عن الحصة الرياضية بالدورة الشهرية |
| Realmente, este tipo nunca aparece à primeira aula quando chove. | Open Subtitles | أجل، لا يأتي في الحصة الأولى أبدًا حينما تمطر |
| Para serem dispensados das aulas ou dos banhos, vocês devem, entregar uma carta lacrada com uma explicação à hora da aula. | Open Subtitles | أى طالب يريد التغيب عن أى دروس تربية بدنية,أو الأغتسال, يجب أن يقدم عذر مكتوب, أثناء وقت الحصة |
| Bem, estávamos a falar, na última aula, da noção de lei. | Open Subtitles | كنا نناقش في الحصة السابقة غايات القوانين |
| Portanto, se ninguém se importar, vamos só ficar quietos até que acabe a aula. | Open Subtitles | إذا لم يمانع أحد ، فسأبقى هادئة حتى نهاية الحصة |
| Mas se não começas a tomar atenção na aula, faço participação de ti. | Open Subtitles | إذا لم تُعر إهتماماً وتنتبه في هذه الحصة سوف ارفع تقرير بك |
| Agora, antes da aula terminar, há alguma pergunta? | Open Subtitles | الآن قبل أن تنتهي الحصة, هل هناك أية أسئلة ؟ |
| Óptimo. Fica com o artigo. Podes lê-lo depois da aula. | Open Subtitles | إسمعني, إحتفظ بالمقالة, يُمكنك قرائتها بعد إنتهاء الحصة |
| O Coushaine disse que leste muito bem na aula de hoje. | Open Subtitles | كوشين قال لي بأنك قُمت بعملٍ جيد اليوم القراءة بصوت عالٍ في الحصة |
| Este é o 4 º período. Não te tenho na minha aula até ao 5 º. Eu sei. | Open Subtitles | هذه الحصة الرابعة أنا لديكم في الخامسة ، صحيح ؟ |
| São quase 8:30. Mexe-te ou vou perder a 1ª aula. | Open Subtitles | إنها الثامنة والنصف تقريباً . حرك قدميك و إلا سوف تضيع الحصة الأولى |
| No posso. Não posso perder esta aula. | Open Subtitles | لا استطيع , انا لا استطيع تفويت هذه الحصة |
| Ele esperava por mim, todos os dias à hora de almoço, após a quarta aula e tirava-me a comida. | Open Subtitles | كان ليتتظرني كل يوم وقت الغداء,الحصة الرابعة يأخذ طعامي |
| Olá Sr. Tovard, lamento ter perdido a sua aula. | Open Subtitles | آسفة أستاذ "تورفالد". آسفة لأنني لم أحضر الحصة. |
| Doce, estamos dois porcento atrás da quota de entregas do ano passado. | Open Subtitles | حبيبتي ، نحن متاخرين 2 في المئة عن تسليم الحصة من العام الماضي |
| A turma reúne-se novamente terça-feira às 9, descubro nessa altura. | Open Subtitles | الحصة يوم الثلاثاء الساعة التاسعة سأعتها سأعرف حسنا اذهب |
| Acabou a hora de estudo. Tenho de ir. Vou bazar. | Open Subtitles | إنتهت الحصة يجب أن أذهب ، أراك في الجرائد |
| Posso fazer aquele curso. Como chama? | Open Subtitles | والتسجيل فى حصص إدارة الأعمال يمكننى أخذ تلك الحصة, ما اسمها ؟ |
| Segundo a nossa Inteligência... a ração diária em Leninegrado... está reduzida a 300g de pão por dia. | Open Subtitles | و فقا للمعلومات الأخيرة الحصة اليومية في لينينغراد |
| Bom... Estou atrasado para as aulas. Gostei de te conhecer. | Open Subtitles | على أي حال, أنا متأخر على الحصة سررت بلقائك |