| Pela minha experiência, vejo que a logística e a tecnologia estão a tornar viáveis estas soluções de cuidados de saúde em casa. | TED | ومن تجربتي الخاصة، أرى أن الخدمات اللوجستية والتكنولوجيا تجعل حلول الرعاية الصحية المنزلية تعمل. |
| Eu trabalho em logística e, quanto a mim, a assistência em casa funciona. | TED | أنا أعمل في مجال الخدمات اللوجستية. وبالنسبة لي يمكن تطبيق الرعاية الصحية المنزلية بنجاح. |
| Creio que passa as férias na logística. | Open Subtitles | من المؤكد جداً أنّه يأخذ أجازته في الخدمات اللوجستية |
| Para falar de algo mais que logística. | Open Subtitles | لنتحدث عن شيء بدلا من الخدمات اللوجستية. |
| Ele é simplesmente um contratado que eu trouxe para ajudar na logística. | Open Subtitles | سيدي، هو ببساطة مقاول ولقد أحضرته -للمساعدة في بعض الخدمات اللوجستية |
| Bem, temos que lidar com a logística, e isso ainda não foi feito. | Open Subtitles | حسناً، لدينا اتفاق مع الخدمات اللوجستية لكن ذلك لم يحصل |
| É uma pessoa que dá pareceres sobre logística. | Open Subtitles | أنه الشخص الذي يتشاور في الخدمات اللوجستية. |
| Trabalhou na base logística em Quântico. | Open Subtitles | عمل في قاعدة الخدمات اللوجستية في كوانتيكو |
| (Risos) Isto exige capacidades executivas de logística e de comunicação. | TED | (ضحك) ذلك يتطلب بعض المهارات التنفيذية في مجال الخدمات اللوجستية والاتصالات. |
| Mary Healy era dentista, enquanto a Donna Rayburn era gerente de logística. | Open Subtitles | كانت (ماري هيلي) طبيبة أسنان بينما (دونا ريبورن) كانت مديرة الخدمات اللوجستية |
| Trabalhou em logística no Pentágono. | Open Subtitles | حسنا،الضحية قائد البحرية (جورج كامبل) عمل في مجال الخدمات اللوجستية في وزارة الدفاع |
| Não sou grande coisa em logística. | Open Subtitles | لا تروقني الخدمات اللوجستية. |
| Gerente da logística na Segurança Nacional, Phil Kurjak. | Open Subtitles | مدير الخدمات اللوجستية للأمن الوطني (فيل كورجاك) |
| - Gerente de logística. | Open Subtitles | مدير الخدمات اللوجستية |
| O Jake... trata da logística para o Bahia. | Open Subtitles | (إن (جيك)... كان يدير الخدمات اللوجستية ل(باهيا |