| Mas as nove pessoas se viram não para o terraço mas para esta janela, no segundo andar porque os disparos partiram daqui. | Open Subtitles | لكن الشهود التسعة لم يديروا ظهورهم تجاه السطح لكن الي هنا، تجاه الدور الثاني لأن الطلقات سمعت من هنا |
| segundo andar, verifiquem as variações da temperatura no ambiente. | Open Subtitles | الدور الثاني, أفحص تغير درجة الحرارة المحيطة. |
| Podem visitar a loja de recordações na entrada e o restaurante no segundo andar. | Open Subtitles | تفضلوا بزيارة متجر الهدايا في الردهة والمطعم في الدور الثاني |
| AGÊNCIA DE TALENTOS primeiro andar | Open Subtitles | "ستارز وتيكيز" "منظمة للموهبين" "الدور الثاني" |
| Segundo assalto. | Open Subtitles | الدور الثاني. |
| Acho que quero perguntar-lhe sobre o segundo andar, saber um pouco mais sobre ele. | Open Subtitles | اعتقد انني اريد ان اسألك عن الدور الثاني, فقط لمعرفة شئ قليل بشأنه. |
| Não pensei que ele fosse saltar de uma janela do segundo andar. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أنه سيقفز من نافذة الدور الثاني |
| Temos informação de que há 3 crianças no apartamento do segundo andar. Parece que os pais estão com eles. | Open Subtitles | في شقة الدور الثاني ومن المرجح ان الوالدين معهم |
| Tudo aquilo que sei é que antes das remodelações, há alguns anos atrás, a ala pediátrica costumava ser no segundo andar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه قبل إعادة تصميم المكان قبلعدّةسنوات، جناح الأطفال كان في الدور الثاني |
| Mayday, mayday, estou preso no segundo andar. | Open Subtitles | نداء استغاثة , نداء استغاثة , أنا عالق في الدور الثاني |
| Os cilindros estão no stock, segundo andar, canto sudoeste. | Open Subtitles | حاويات الغاز في المخزن، الركن الجنوبيّ الغربي، الدور الثاني. |
| O teu escritório fica no vigésimo segundo andar. | Open Subtitles | مكتبك في الدور الثاني والعشرين |
| Vamos dar uma olhada neste segundo andar do prédio. | Open Subtitles | سنذهب لنري الدور الثاني من البناية |
| Olha, eu sei no que estás a pensar, mas é a única cela do segundo andar com uma linha directa com a vedação, onde não seremos vistos pelos outros guardas da torre. | Open Subtitles | أصغِ ، أعلم بمَ تفكر و لكنها الزنزانة الوحيدة في الدور الثاني بطريق مباشر نحو السياج حيث لا يمكن أن يرانا حراس البرج الآخر |
| Mais para a direita. segundo andar, à janela. | Open Subtitles | على يمينك, الدور الثاني, في النافذة |
| Se o empurrou do segundo andar, é homicídio. | Open Subtitles | إذا دفعته من الدور الثاني تلك جريمة |
| Um dos atiradores era Daslow, que ficou no terraço e o outro ficou aqui, no segundo andar. | Open Subtitles | (لذا، أحد القناصين كان (داسلو فوق في السطح والآخر كان هنا، في الدور الثاني |
| Não! Saltou do segundo andar! | Open Subtitles | لا، لقد قفز من الدور الثاني |
| Preciso que ponha um no rés-do-chão e outro no primeiro andar da casa. | Open Subtitles | أحتاج أن تضعي أحدهم في الدور الأول من منزل آل(دافينبورت) والآخر في الدور الثاني |
| Segundo assalto. | Open Subtitles | الدور الثاني . |