| Vá ter ao Prater Café ao pé da roda gigante à meia noite. | Open Subtitles | قابلْني في مقهى براتر قُرْب الدولاب الهوائي عند منتصف الليل. |
| Beijaste a Marissa na roda gigante a Summer vomitou nos meus sapatos... . | Open Subtitles | قبّلت ماريسا في الدولاب الهوائي وسمر تقيئت على حذائي. |
| Tem medo da roda gigante. | Open Subtitles | أنت خائف من الدولاب الهوائي |
| O teu homem matou a minha mulher na maldita roda Ferris. | Open Subtitles | زوجك قتل زوجتي على ذلك الدولاب الهوائي. |
| Não só com o Jonesy, mas com o miúdo, quando a roda Ferris caiu. | Open Subtitles | ذلك الطفل بعد إنهيار الدولاب الهوائي. -رأيت كيف يجري الأمر؟ |
| Está bem.A roda gigante. | Open Subtitles | حسناً, الدولاب الهوائي |
| Fez hoje cinco anos que eu e o Turk conhecemos o David Caruso numa roda gigante. | Open Subtitles | اليوم كانت الذكرى السنوية الخامسة لـ(تيرك) وأنا.. لليوم الذي قابلنا فيه (ديفيد كروسو) في الدولاب الهوائي |
| Ali. Na roda gigante. | Open Subtitles | هناك , الدولاب الهوائي |