Esse é o maior problema na minha área da ciência, avaliar o que é verdade nas respostas que recebemos. | TED | وهذا هو التحدي الأكبر في مجال بحثي، التقييم العلمي لحقيقة ما وراء مثل هذه الردود التي نستقبلها. |
Gates continua escrevendo: "As respostas que nós tivemos de centenas de pessoas que disseram estar usando BASIC foram todas positivas. | Open Subtitles | :ثم اتم قيتس إن الردود التي وصلتنا من المئات من الناس والذين يقولون انهم يستخدمون "البيسك" كانت ايجابية |
Damos respostas que fomos treinados para dar. | Open Subtitles | هذه الردود التي تدربنا لنقولها |
Continuo a pensar na minha prestação, no que devia ter dito de maneira diferente, e nas respostas que lhe devia ter dado. | Open Subtitles | أستمر بالتفكير بإفادتي، مراراً وتكرارً وأفكر بكل ما كان علي قوله بشكلٍ مختلف -كل الردود التي أستطيع الرد عليها |