| É como encontrar um pinguim numa tempestade de areia. | Open Subtitles | شئ مثل البحث عن البطاريق فى العواصف الرملية |
| As tempestades de areia, por exemplo, danificam os espelhos. | Open Subtitles | العواصف الرملية على سبيل المثال الزجاج هو خصمها |
| Quando a tempestade de areia começar, ficarão todos presos. | Open Subtitles | ولذلك لايجد خيول يهربون بها قبل العاصفة الرملية |
| De início parece ser um abastecimento sem fim e depois, de repente, os últimos grãos de areia escorrem pela Ampulheta. | Open Subtitles | في البداية يظهر أنه مورد لا ينضب ثم فجأة الحبات الأخيرة من الرمال تتسلسل تنازلياً من الساعة الرملية |
| Acabou de chegar a análise mineral a areia da Ampulheta. | Open Subtitles | تحليل المعادن خرج للتو فيما يتعلق برمال الساعة الرملية |
| Quando o último grão de areia cair da Ampulheta, vais morrer as mãos do Ceifador dentro desta Biblioteca. | Open Subtitles | عند آخر ذرة رمل تسقط من الساعة الرملية ستموتين على يد الحاصد داخل جدران هذه المكتبة |
| As colinas de areia estendem-se até 100 quilómetros para norte. | Open Subtitles | التلال الرملية تمتد حتى مائة ميل شمالاً على الأقل |
| Os nossos helicópteros não podem voar devido ás tempestades de areia. | Open Subtitles | لدينا المروحيات لا يمكن أن تطير بسبب العواصف الرملية المستمرة. |
| E os meus dólares de areia também cresceram e tinham agora o tamanho de cidades. | TED | وقد كبرت دولاراتي الرملية إلى حجم المدن. |
| Seria algo como o que acontece com as dunas de areia numa praia. | TED | قد يكون شيئا مثل الذي يحدث بالنسبة للكثبان الرملية على الشاطئ. |
| Bem, tendo em vista encontrar a tua irmã, posso ver a Ampulheta? | Open Subtitles | حسناً ، ضمن نطاق البحث عن أختكِ هل يمكنني الحصول على الساعة الرملية ؟ |
| "Quando a porta estiver aberta, vira a Ampulheta. | Open Subtitles | بمجرد أن ينفتح الباب، أديري الساعة الرملية |
| A Ampulheta é uma prova e eu preciso de ver se o DIC consegue tirar a impressao digital para mim. | Open Subtitles | الساعة الرملية دليل, وأريد أن أرى إن كان قسم الأبحاث العلمية يمكنه سحب بصمة من عليها |
| Eu preciso que tires uma impressao digital desta Ampulheta. | Open Subtitles | أريدك أن تجري فحص بصمات على هذه الساعة الرملية. |
| Agora esta Ampulheta foi encontrada perto do corpo dela. | Open Subtitles | هذه الساعة الرملية وجدت بالقرب من جثتها. |
| A abertura da porta roda uma Ampulheta que está por trás da base do pedestal. | Open Subtitles | . إقلب الساعة الرملية الموجودة بجانب التمثال |
| Que tu eras a maior peça no plano da Sandstorm. | Open Subtitles | أنك قطعة كبيرة من خطة العاصفة الرملية ل. |
| A aldeia provavelmente está logo atrás dessa duna. | Open Subtitles | القرية ربما الحق وراء هذا الكثبان الرملية. |
| Mesmo parecendo pouco provável, o chão arenoso do mar aberto é, para a Raia-morcego, um terreno de alimentação rico. | Open Subtitles | علي عكس ما توحي به أرضية المحيط الرملية |
| Fui a um luau e também apaguei nas dunas. | Open Subtitles | كنت في حفلة وسقط نائما على الكثبان الرملية. |
| Como correu? General, sabe como adoro aqueles planetas arenosos. | Open Subtitles | جنرال أنت تعرف كم أحب هذه الكواكب الرملية |