| É uma honra tê-la tido como minha última cliente. | Open Subtitles | يشرفني أن تكوني الزبونة الأخيرة التي احمل أكياسها |
| Penso que era circunstancial. Até que cheguei à minha casa, onde a cliente era a minha mulher. | TED | إلى أن وصلت للعمل على منزلي، حيث كانت زوجتي هي الزبونة |
| A cliente pode obter o rosto que quiser. | Open Subtitles | الزبونة بإمكانها الحصول على أيّ وجه تريده |
| - Sim, a primeira cliente cancelou. | Open Subtitles | نعم ميعادى مع الزبونة الاولى الغى لقد ماتت |
| mas... digo-lhe o que vamos fazer. Como é o primeiro cliente do dia, acho que lhe arranjo um bom negócio. | Open Subtitles | سأقول لكي ماذا سأفعل بما أنك الزبونة الأولى اليوم |
| Gostas da cliente, mas se andas a namoriscar e não arranjas argumentos a cliente vai perder. | Open Subtitles | قلتَ بأنّك تهتم لأمر الزبونة ، لكن إذاَ واصلت لعب مداعبة الأقدام عوض إيجاد حجّة لي الزبونة ستخسر |
| Quando o cliente abre a porta, o que verá? | Open Subtitles | عندما تقوم الزبونة بفتح الباب مالذي تود أن تراه ؟ |
| Ela discutiu com uma cliente. | Open Subtitles | كانت تقاتل لأن الزبونة قد أصرت على أن ملابسها قد تلطّخت هنا. |
| Ele veio e pediu desculpa à cliente. Disse-lhe que lhe dava dinheiro para ela comprar um vestido novo. | Open Subtitles | عندما أتى قام بالاعتذار من الزبونة ووافق على أن يدفع عن الضرر الذي حصل. |
| A cliente disse que concordava mas só com uma condição... A Céline tinha de pedir desculpa. | Open Subtitles | ووافقت الزبونة على تلك الشروط, على أن تقوم سيلين بالاعتذار. |
| E disse à mulher que tinha de se ir embora. Pô-la na rua em frente à cliente, à minha frente... e eu fiquei. | Open Subtitles | طردها أمامي وأمام تلك الزبونة, وبقيتُ أنا. |
| No dia da discussão com a cliente, a cliente ligou à polícia e a Céline quis que eu ficasse. | Open Subtitles | في اليوم الذي طلبت الزبونة فيه الشرطة. لم تسمح لي بالذهاب .قالت أن عليّ أن أبقى |
| Ficas a dever-me por me deixares sozinha com a cliente, e com a conta. | Open Subtitles | حسنا أنت مدين لي عن تركي وحيدة مع الزبونة و مع تكاليف الوجبة |
| Certo, é o mesmo cliente em que estou a pensar. | Open Subtitles | حسنا، إنها إذن نفس الزبونة التي فكرت فيها |
| Disse à cliente que chegaria até à véspera de Natal. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ هذه الزبونة بأنه سيصلها ليلة الكريسماس |
| Quando a cliente veio ver-te, não a comi na cozinha? | Open Subtitles | وعندما أتت الزبونة لتقابلني، ألم أضاجعها في المطبخ؟ |
| Foi esse cliente que ele escolheu ao invés do vosso relacionamento? | Open Subtitles | وتلك كانت الزبونة التي اختارها مقابل علاقتك؟ |
| Phoebe, a tua cliente seguinte está na sala de espera. | Open Subtitles | فيبي. الزبونة تنتظركي في غرفة الانتظار |
| A cliente que escreveu aquelas cartas? | Open Subtitles | الزبونة التي كتبت تلك الرسائل؟ |
| Esta cliente não pagou por alguns produtos. | Open Subtitles | هذه الزبونة تجاهلت دفع ثمن بضعة اشياء |