| Parece que a sua ex-mulher finalmente lhe escreveu uma carta. | Open Subtitles | يبدو ان زوجتك السابقة قد كتبت لك خطابا أخيرا |
| A minha ex-mulher veio para cá com os pequenos. | Open Subtitles | القوات المسلحة الرواندية السابقة وابتعد هنا مع الاطفال. |
| Parece que não te pontapeei com força suficiente da última vez. | Open Subtitles | يبدو أنني لم أضربك بما فيه الكفاية في المرة السابقة |
| Acabei de te apanhar a curtir com a tua ex. | Open Subtitles | يمكن لأنني ضبطتك متلبسا و أنت تقبل صديقتك السابقة |
| Era da minha ex-namorada. Quase que arrancou o meu polegar. | Open Subtitles | لقد كان ملك صديقتى السابقة لقد عض معظم قدمى |
| Um homem normal, liberto da sua Confessora, regressaria à sua antiga vida como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | اي انسان طبيعي تحرر من سيطرة مؤمنه كان سيعود لحياته السابقة كأن شيئاً لم يحدث. |
| Preciso de um novo guarda-roupa. A minha mulher... Bom, ex-mulher... | Open Subtitles | أحتاج إلى ملابس كاملة جديدة، زوجتي حسنا، زوجتي السابقة |
| Estamos todos cientes das alegações e falhas da sua ex-mulher. | Open Subtitles | كلنا على دراية بالإدعائات والإتهامات التى تحيط بزوجته السابقة |
| O meu irmão só conheceu a sua ex-mulher hoje! | Open Subtitles | لقد إلتقي أخي بزوجتك السابقة لأول مرة اليوم |
| Além disso, quanto a ter uma vida longa, o que mais me devia preocupar era a minha ex-mulher. | Open Subtitles | اضافة الى, بقدر ماسأعيش حياة طويلة سأنشغل بها كان ينبغي علي ان اقلق بشأن زوجتي السابقة |
| Escute, eu sei acerca da sua última assistente de pesquisa. | Open Subtitles | ؟ أنا على علم بما حصل مع مساعدته السابقة |
| Isso não é justo, foi uma merda para ela na última escola. | Open Subtitles | هذا فعلٌ مشين. لقد عانت من وقت مُريع في مدرستها السابقة. |
| Ficamos um pouco traumatizados com a última experiência numa firma. | Open Subtitles | لقد كان لدينا بعض تشوبه بسبب تجربة الشركة السابقة |
| Estava preocupado contigo, estava tão fissurado na tua ex. | Open Subtitles | كنت قلقاً للغاية من تعلّقك الشديد بزوجتك السابقة |
| Para continuares a dar quecas com a tua ex? | Open Subtitles | لماذا ؟ لتتمتع بالعبث مع زوجتك السابقة ؟ |
| Não teve um emprego estável, a ex-namorada arranjou uma providência cautelar e foi detido e libertado duas vezes em manifestações em D.C.. | Open Subtitles | فشل في ايجاد عمل دائم تلقى صفعة بحصوله على أمر ابعاد عن صديقته السابقة و اعتقل و اطلق سراحه مرتين |
| Queres que convença a minha ex-namorada a ir a uma festa de disfarces com o novo namorado só para ganharmos um prémio estúpido? | Open Subtitles | تريدونني أن أقنع عشيقتي السابقة من أجل تذهب لحفلة تنكّرية مع عشيقها الجديد فقط من أجل أن نفوز بجائزة غبية ؟ |
| - Não, é adúltero. Tem uma filha da sua antiga amante. | Open Subtitles | لا، بل هو مرتكب للزنا ولديه طفل من عشيقته السابقة. |
| Eu tenho a observado secretamente, por um bom tempo... mas, nos últimos dias, não me tentei esconder... e sei agora que chegou o momento. | Open Subtitles | كنتُ أراقبك بالسر لبعض من الوقت ولكن هذه الأيام السابقة لم أعمل أي جهد لأختبئ و أعلم الآن بأن اللحظة قد أتت |
| Olhe, lamento imenso o que se passou na outra noite. | Open Subtitles | أنظرى، أَنا آسفُه جداً حول ما حَدثَ الليلَه السابقة. |
| E assim, revogo todas as vontades Anteriormente declaradas por mim... e declaro... | Open Subtitles | و بهذه الوصية ألغى كل الوصايا السابقة و أعلن |
| De quem um amnésico se lembra vai depender do seu antigo relacionamento. | Open Subtitles | تذكرات الذين لديهم فقدان جزئي في الذاكرة إعتماداً على علاقاتهم السابقة |
| O último tratamento perigoso não resultou, mas desta não falha. | Open Subtitles | استخدام الطريقة الخطيرة و العنيفة لم ينجح المرة السابقة |
| Cientistas e engenheiros tinham investigado esta ideia em décadas anteriores. | TED | هذه الفكرة قد تدارسها العلماء والمهندسون في العقود السابقة. |
| Meu empregado grava tudo. Isso inclui, o telefone da sua ex-esposa. | Open Subtitles | موكلي كان يسجل جميع المكالمات، وهذا يتضمن مكالمات زوجته السابقة |
| Na minha vida passada, era demasiado modesta, se estivesse nua. | Open Subtitles | في حياتي السابقة كنت متواضعة لأبعد الحدود وأنا متعريّة. |
| Não havia a mínima hipótese de eu voltar à dosagem anterior a não ser que houvesse um plano para melhorar a abstinência seguinte. | TED | بالنسبة لي، لم يكن من الممكن أن أعود لجرعتي السابقة ما لم يكن لدي خطة أفضل لتجاوز أعراض الاقلاع للمرة المقبلة. |
| E agora que eu estive no Pavilhão de Vidas passadas isso poderia ser umas 20 ou 30.000 pessoas. | Open Subtitles | والآن بعد ذهابي إلى جناح الحيوات السابقة يمكن أن يتراوح هذا بين 20 إلى 30 ألفاً. |