| Diesel e este tipo de graxa, são usados em camiões. | Open Subtitles | وذلك المقدار من الشحم مُتعدّد الأغراض يُستخدم في مقطورات. |
| Não está sujo de graxa para ser escritor ou jornalista. | Open Subtitles | ليس عليك الكثير من الشحم لتكون كاتب أو مُراسل |
| Pode ter rodas, mas não implica que tenha óleo. | Open Subtitles | ربما يكون لديك الدولاب لكن لا يعني أن الشحم جيد |
| O que é um pouco de óleo entre amigos? | Open Subtitles | اه, ماذا يعني بعض الشحم والزيت بين الاصدقاء ؟ |
| Então é a gordura que pinga e se incendeia que causa o sabor característico. | TED | اذا هو الشحم الذي يتساقط ويشتعل ذلك ما يعطي الطعم المميز |
| Brilhantina é o tempo, o lugar, o movimento. | Open Subtitles | الشحم هو الوقتُ، المكانُ و لحركةُ |
| Temos um condutor bêbado a conduzir, com uma vela de sebo porta-copos. | Open Subtitles | لدينا سائق ثمل مع شمعة من الشحم تحترق في موضع الكأس |
| Por uma malga de farinha e uma colher de banha. | Open Subtitles | للحصول فقط على كوب من الطحين وملعقة من الشحم |
| Trabalhas com carros todos o dia, pões graxa na minha cadeira. | Open Subtitles | اووه , يا رجل أنت تعمل علي السيارات طوال اليوم ستضع الشحم في مقعدي , وتلطخ الشحوم هناك |
| Pus-me em baixo do carro e fiquei com uma nódoa de graxa para nada? | Open Subtitles | لماذا نزلتُ تحتَ السيارة واصابني الشحم من اجلِ لاشئ ؟ |
| Não ficaste com aquela nódoa de graxa para nada. | Open Subtitles | لم تحصل على ذلكَ الشحم من اجل لاشئ |
| A tua coragem vai ser uma mancha de óleo numa pista qualquer. | Open Subtitles | شجاعتك ستكون بقة من الشحم على المدرج |
| Tive de me lavar depois de "acidentalmente" ter sujado a minha camisola de óleo. | Open Subtitles | "اضطررت للاستحمام بعدما طال الشحم قميصي بشكل غير مقصود" |
| Há muito óleo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الشحم |
| Isto porque, a gordura e os tecidos adiposos, são altamente dependentes da angiogénese. | TED | لأنه يتضح أن النسيج الدهني, الشحم يعتمد بدرجة كبيرة على تولد الأوعية. |
| Muito bem, senhoras, preciso água a ferver para tirar a gordura. | Open Subtitles | حسناً سيداتي، أريد بعض الماء المغلي كي أتخلص من هذا الشحم |
| Olha para isto. Como a gordura se separa. | Open Subtitles | انظرى الى هذا انظرى كيف يفترق الشحم عن جسمهما |
| Brilhantina é o tempo, o lugar, o movimento. | Open Subtitles | الشحم هو الوقتُ، المكانُ و لحركةُ |
| Brilhantina é o tempo, o lugar, o movimento. | Open Subtitles | الشحم هو الوقتُ، المكانُ و لحركةُ |
| Brilhantina é a palavra, é a palavra na rua. | Open Subtitles | الشحم الكلمةُ، الكلمةُ التي سَمعتَها |
| Entre os restos do naufrágio, encontrei algumas caixas grandes com todo o tipo de roupas, sebo, pólvora, ferramentas de carpinteiro e dezenas de objectos úteis, sem encontrar qualquer sobrevivente. | Open Subtitles | سَلبتُ مِنْ الحطام العديد مِنْ الصدورِ اشكال الملابسِ, الشحم, |
| Então ela é um pote de banha. | Open Subtitles | إنّها تشبه حوضاً من الشحم لقد فات الأوان بالفعل |
| Quatro camadas de tecido adiposo cortadas como manteiga. | Open Subtitles | اربع طبقات من الشحم قطعت كالزبدة |