| Ele era a única coisa no mundo com a qual podia contar. | Open Subtitles | وكان الشيء الوحيد في العالم أنا يمكن حقا ، الاعتماد عليه. |
| Mesmo que seja a única coisa no mundo que uma triste rapariga precisasse de ouvir. | Open Subtitles | حتى ولو كان الشيء الوحيد في العالم الذي تحتاج أن تسمعه فتاة حزينة صغيرة |
| Tiveste a oportunidade de conhecer ontem o meu filho, a única coisa no mundo com que realmente me importo mais que esta empresa. | Open Subtitles | أتيحت لك فرصة مقابلة ابني بالأمس، الشيء الوحيد في العالم الذي اهتم له أكثر من هذه الشركة. |
| Tiveste a oportunidade de conhecer ontem o meu filho, a única coisa no mundo com que realmente me importo mais que esta empresa. | Open Subtitles | أتيحت لك فرصة مقابلة ابني بالأمس، الشيء الوحيد في العالم الذي اهتم له أكثر من هذه الشركة. |
| É a única coisa no mundo que sei que é verdade. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد في العالم الذي أنا متأكد منه |
| Qual é a única coisa no mundo que não consegue viver sem? | Open Subtitles | ماهو الشيء الوحيد في العالم الذي لايمكنك العيش دونه |
| Mas é mesmo uma loucura eu tentar muito salvar a única coisa no mundo que me importa? | Open Subtitles | ولكن هل من الجنون المحاولة بجد لإنقاذ الشيء الوحيد في العالم الذي يعني لك كل شيء؟ |