O emprego é mal pago e é muito trabalho e eu só... | Open Subtitles | الوظيفة راتبها بخس . وفيه كثير من العمل وأنا فقط .. |
Se morrer amanhã... então não consegue o trabalho e eu tenho razão. | Open Subtitles | إذا ماتت غداً، لن تحصل علي العمل وأنا أكون صحيح |
Que tal se voltares para o trabalho e eu espero aqui por novos clientes. | Open Subtitles | ماذا لو عدتى إلى العمل وأنا انتظر هنا لعملاء جدد |
Amorzinho, por vezes quando estás a trabalhar e eu estou sozinha em casa com três filhos, não estou muito feliz. | Open Subtitles | عزيزي , أحيانًا عندما تكون في العمل وأنا في البيت لوحدي مع ثلاثة أولاد صغار فأنا لست سعيدة جدًا |
- Ele está a trabalhar e eu estou disposta a sofrer esta humilhação em nome dele. | Open Subtitles | إنه في العمل وأنا أقبل بأن أتحمّل هذه المذلّة بدلاً عنه |
A minha mãe deixa-me cuidar da minha irmã depois da escola até ela chegar do trabalho e eu sou três meses mais novo que tu. | Open Subtitles | أمي تسمح لي مشاهدة أختي بعد المدرسة حتى انها تحصل على منزله من العمل وأنا ولدت ثلاثة أشهر بعد. |
A tua mãe estava a trabalhar, e eu não tinha trabalho porque... | Open Subtitles | كانت والدتك في العمل وأنا لم اكن اجد عمل بسبب ... |
Vai trabalhar e eu fico aqui com a mãe. | Open Subtitles | حسنا، اذهب إلى العمل وأنا سأبقى مع أمي هنا |
Se por acaso vieres dormir cá com o bebé, quando ele nascer, ou quando precisares de trabalhar e eu também tenha de trabalhar aqui... | Open Subtitles | إذا أتيت هنا إلى النوم مع الطفل عند ولادته ... ... أو إذا كنت بحاجة للذهاب إلى العمل وأنا مضطر للبقاء العمل ... |