Em breve a maioria das pessoas no planeta terá um, e a ideia de ligar toda a gente ao conhecimento e uns aos outros, vai perdurar. | TED | قريبا الغالبية العظمى من الناس على هذا الكوكب سيكون لديه واحد، وفكرة ربط الجميع إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر. |
Mas quero contar-vos que a grande maioria das pessoas que nós contactamos naquela ponte não se suicidam. | TED | أريد أن أخبركم أيضاً ، أن الغالبية العظمى من الناس الذين نلتقيهم على ذلك الجسر لا يقدمون على الانتحار |
A maioria das pessoas com quem trabalho não são, de todo, alcovistas crónicos. | TED | الغالبية العظمى من الناس الذين أعمل معهم حاليا ليسوا كلهم مدمنين على التغزل |
O que o Dr. Kinsey descobriu, é que a maioria das pessoas se encontravam algures entre elas. | Open Subtitles | لكن ما اكتشفه الدكتور كنزي، كان أنّ الغالبية العظمى من الناس... يجدون أنفسهم في مكان ما في المنتصف. |
Por outro lado, a maioria das pessoas olha para lá do fosso e abana a cabeça, do género: "Porque é que estás tão deprimido?" | TED | من ناحية أخرى، فإن الغالبية العظمى من الناس ينظرون عبر تلك الهوّة ويهزّون رؤوسهم، بما معناه: "لماذا يجب عليك أن تكون مكتئباً إلى هذه الدرجة؟" |