| Então rendeu o seu império aos conquistadores espanhóis sem dar luta. | Open Subtitles | و لذلك تنازلَ عن مملكتِهِ إلى الفاتحين الإسبان بدونِ قِتال |
| Uma cidade inteira de ouro. Era o que os conquistadores procuravam. | Open Subtitles | مدينة كاملة من الذهب المدينة التي كان يسعى وراءها الفاتحين |
| Seu irmão está retornando com um grupo de conquistadores. | Open Subtitles | أخوك عائد إلى الديار مع مجموعة من الفاتحين |
| Moendo o espírito humano debaixo do pé do conquistador. | Open Subtitles | يطحن الروح والنفس البشرية تحت أقدام الغزاه الفاتحين |
| Pelo amor de Deus, teu povo costumava ser conquistador. | Open Subtitles | انتم ايه القوم يجب ان تكونو الفاتحين مع المسيح. |
| E isso também aconteceu em San Bernardino, onde os conquistadores estevam ocupados a celebrar a sua vitória... foi nessa altura que eu cheguei. | Open Subtitles | والذي حصل أيضا في سان بيرناردينو عندما كان الفاتحين يحتفلون بانتصارهم وصلت في تلك المرحلة |
| E tem mantido as almas dos conquistadores... e conquistados. | Open Subtitles | و لقد استضاف أرواح الفاتحين و الغُزاة على حد سواء |
| Regressar a uma cultura onde os homens eram conquistadores permite-lhes encontrar o seu lugar no mundo. | Open Subtitles | التقهقر نحو ثقافة حيث الرجال الفاتحين سُمح لهم أن يجدوا مكانة في هذا العالم |
| Este é o cheiro dos conquistadores. | Open Subtitles | هذه الرائحة الكريهة هي رائحة الفاتحين. |
| Os heróis conquistadores estão de volta. | Open Subtitles | عودة الأبطال الفاتحين |
| Somos os conquistadores. | Open Subtitles | نحن الفاتحين. |
| OSTERLICH AGUARDA SEU conquistador. | Open Subtitles | حشود اوسترليتش تستقبل الفاتحين |
| Você é como um grande conquistador. | Open Subtitles | أنت كأحد العظماء الفاتحين |