"الفان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carrinha
        
    • mil
        
    • estacionamento dum
        
    Posso, vou montar uma cozinha na traseira da carrinha. Open Subtitles بل أستطيع وسأخذ المطبخ معي في مؤخرة الفان
    Bem, vai descarregar a carrinha. Eu não vou ter o trabalho todo. Open Subtitles حسناً , اذهبوا و فرغوا الفان لن اقوم بالعمل كله لوحدي
    Ataque repentino. Ele salta da carrinha e arrasta-a para o interior. Open Subtitles قد يكون هجم عليها بالغدر , وأرغمها على ركوب الفان
    Há cinco anos, o Mazzo andava a fazer vigarices com apostas nele mesmo para o King, em Santa Anita, antes de meter dois mil ao bolso e dar à sola. Open Subtitles منذ خمس سنوات ، كان ماتسو صاحب افكار وحلول للملك في ساتنا انيتا ويستخلص لنفسه الفان دولار قبل تخطى البلدة
    - Deve valer muito dinheiro. - Dois mil, sem tirar nem pôr. Open Subtitles لا بد انه يساوي الكثير - الفان , بلا مبالغة -
    Chame-a e peça-lhe para trazer a carrinha blindada para aqui. Open Subtitles إتصل بها إجعلها تحضر سيارة الفان المدرّعة إلى هنا
    ! Na carrinha do Marty só entram gajos com pinta! Open Subtitles فقط الرجال الرائعين مسموح لهم بدخول سيارة مارتي الفان
    Ei, miúdo, entra na carrinha e eu dou-te um doce. Open Subtitles يا ولد , اصعد الى الفان وٍسأعطيك بعض الحلوى
    Quando cheguei ontem, vi que a carrinha não estava aqui. Open Subtitles عندما وصلت البارحة، رأيت ان الفان لم تكن هنا
    O gato entrava e saía por uma janela aberta da carrinha. TED القطة جاءت ودخلت عبر نافذة مفتوحة الى داخل الفان.
    À noite, a temperatura da carrinha raramente ia abaixo dos 27ºC, tornando o sono difícil ou impossível. TED درجات الحرارة في الليل في الفان نادراً ما نقصت عن 80 درجة فهرنهايت، جاعلة من الصعب أو المستحيل النوم.
    Alternava entre a carrinha e o sofá em casa de amigos. TED وتناوبت العيش في الفان و التجوال مع الأصدقاء.
    Há três anos vivia numa carrinha no parque de estacionamento dum supermercado. Hoje, estou numa conferência TED. TED قبل ثلاث سنوات كنت أعيش في الفان في موقف السيارات لوول مارت. واليوم أنا أتحدث في تيد.
    A carrinha de transporte de valores da Securicor, na Peckham High Road. Open Subtitles السيارة الفان سيكيوريكور في طريق بيكام السريع
    E tambem pode deixar as chaves na carrinha. Open Subtitles وتستطيع أن تترك المفاتيح في السيارة الفان أيضاً
    A única razão para pintares a carrinha e deixares crescer o cabelo era para impressionar o Cookie Gurnich. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي جعلك تقوم بإعادة طلاء سيارتك الفان وإطالة شعرك فقط لتترك إنطباعا جيدا لدى كوكي جرنج
    O homem que me vendeu a pistola. Aquele que fugiu. E a sua carrinha. Open Subtitles الرجل الذي باعني السلاح الذي هرب, وسيارته الفان
    Por ser o novo vencedor da 'Mão na carrinha' da WFPP! Open Subtitles بكونك الرابح لهذه الفان في هذه المسابقة الإذاعية
    Fui Sumério durante 2 mil anos e, finalmente Babilónico, sob as ordens de Hammurabi. Open Subtitles فأصبحت سومري لمدة الفان عام ثم أخيراً بابلي تحت قيادة حمورابي رجل عظيم
    O Cristianismo tem sido uma crença mundial há 2 mil anos. Open Subtitles كانت المسيحية هي الديانة المتبعة لمدة الفان عام
    Vou lá fora, vou contar até 20, e quando voltar, vais ter dois mil nesse balcão. Open Subtitles سأخرج واقوم بالعد إلى 20 وعندما أعود سيكون هنا الفان على هذه الطاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more