| Vi um rapaz no outro dia. Está muito queimado. | Open Subtitles | رأيت ذاك الفتى في يوم ما . لقد كان محترق بشكلٍ فظيع |
| Puseste aquele rapaz no hospital, porque te devia massa, não é? | Open Subtitles | هل وضعت الفتى في المستشفى لأنه يدين لك بالمال؟ |
| Conheci este tipo no bowling. Diz que gosta de cartas. | Open Subtitles | لقد قابلت هذا الفتى في صالة البولينج و قال انه يحب لعب الورق |
| Podemos ilibar o rapaz do envolvimento neste acto terrorista? | Open Subtitles | هل يمكننا التغاضي عن تورط هذا الفتى في العمل الارهابي؟ |
| Há um miúdo em Copenhaga.. Ele não tem sistema imunitário, | Open Subtitles | هذا الفتى في كوبنهاجن لا يملك نظام مناعة |
| Não vi este miúdo na pizaria, mas lembro-me deste rapazinho. | Open Subtitles | لم أرى هذا الفتى في محل البيتزا لكن أتذكر الآخر |
| Mas este ano eu disse-lhes que estarias, e pareceram-me todos muito entusiasmados, a não ser aquele tipo do sexto que nunca trava contacto visual. | Open Subtitles | لكن هذه السنة أخبرتهم أننا سنكون هنا وكانو يبدون متحمسين بخصوص هذا الأمر ماعدا ذلك الفتى في الشارع السادس الذي لم يقم بأي تواصل مباشر بالعيون |
| o miúdo. O miúdo de 14 anos. | Open Subtitles | الفتى في سنّ الـ 14 |
| Sim, até o rapaz na bolha de ar tinha um baralho de cartas. | Open Subtitles | نعم , حتى الفتى في الفقاعة قام ببعض الخطايا |
| Ouve... eu vi o rapaz em apuros, não podia abandoná-lo, percebes? | Open Subtitles | ...أصغ رأيتُ الفتى في ورطة فلمْ يمكنني تركه... واضح ؟ |
| Havia um rapaz no colégio. | Open Subtitles | فعلتها مع ذلك الفتى في المدرسة الثانوية. |
| Aquele rapaz no Motel, disseste o seu nome? | Open Subtitles | ذلك الفتى في الفندق، هل أخبركِ بإسمه؟ |
| A morte do rapaz no Lake Clifton High School | Open Subtitles | ذلك يعني أن قتل الفتى في ساحة ركن السيارات لثانوية (لايك كليفتون) |
| Claro, mataste o tipo no beco, mas era matar ou morrer. | Open Subtitles | بالتأكيد أنك تصديت لذلك الفتى في الزقاق لكن إما أن تقتله أو يقتلك. |
| Ou aquele tipo no Rio que te pôs um olho roxo. | Open Subtitles | أو ذلك الفتى في ريو الذي عاملك بعنف. |
| Mas nada liga o rapaz do vídeo ao homem que estás a torturar. | Open Subtitles | لا يوجد ما يربط الفتى في الفيديو بالرجل الذي تعذبينه |
| O rapaz do hospital? | Open Subtitles | الفتى في المستشفى؟ |
| - Nada. Como se chamava aquele miúdo em Anzio? | Open Subtitles | ماذا كان اسم ذلك الفتى في انزيو؟ |
| Há um miúdo na minha escola... É um upir. | Open Subtitles | هنالك ذاك الفتى في مدرستي إنه "مصاص دماء" |
| Pode ser a Beth Emhoff ou o tipo do autocarro, no Japão. | Open Subtitles | قد تكون (بيث إيمهوف) خاصتكِ، أو الفتى في الحافلة في (اليابان) |
| E aquele miúdo de Oak Park, aquele que matou os pais? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفتى في (أوك بارك) و الذي يقولون أنه قتل والديه؟ |
| Ela veio cá e disse à Lane que tinha beijado um rapaz na loja. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا وأخبرت لين أنها قبلت ذلك الفتى في متجر البقالة |
| Tom, se queres o rapaz em Springfield, puxamos o gatilho para ele. | Open Subtitles | " توم " " تريد الفتى في " سبيرنج فيلد سوف نسحب عليه زناد |
| Ok, voltei a ser mau narrador por que o miúdo do princípio, o mágico, era eu. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت راوياً سيئاً ثانيةً لأن هذا الفتى في البداية هذا الساحر كان أنا |
| Aquele parece o carro sobre o qual o tipo na estação de combustivel estava a falar. | Open Subtitles | تبدو إنها تلك السيارة. التي تحدث عنها الفتى في محطة البنزين،أليس كذلك؟ |
| Falei-te naquele vídeo que tirei àquele miúdo no Pop Up, certo? | Open Subtitles | لقد قلت لك عن الفيديو الذي أخذته من ذلك الفتى في الإفتتاح ، أليس كذلك ؟ |