"الفتى من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rapaz de
        
    • miúdo do
        
    • rapaz da
        
    • miúdo de
        
    • do rapaz
        
    • miúdo da
        
    • rapaz do
        
    • o rapaz
        
    És aquele rapaz de Los Angeles. Vais treinar? Open Subtitles هل انت الفتى من لوس انجلوس هل انت ذاهب للتمرين؟
    Notei isso quando me falavas do rapaz de Beirute. Open Subtitles أدركت هذا حينما كنت تتحدّث عن هذا الفتى "من" بيروت!
    Lembra-se do miúdo do tribunal? Open Subtitles أنت تتذكر الفتى من قاعة المحمة
    É o rapaz da escola de quem tu gostavas, não é? Open Subtitles هذا الفتى من المدرسة, الذي كنتِ تحبينه, أليس كذلك ؟
    E de repente, este miúdo de Hollywood tira-te das sombras. Open Subtitles فجأه , هذا الفتى من هوليوود يُخرجك من الظلال
    Johnny está de regresso e preciso da casa. poderia cuidar do rapaz? Open Subtitles جوني قادم وأنا بحاجة للمنزل هل راقبت الفتى من أجلي لبعض الوقت
    Mais uma razão para tirar esse miúdo da rua, agora. Open Subtitles كل الاسباب الآخرى، لكي تُبعد الفتى من الشارع الآن
    O rapaz do Herald estava a fazer barulho. Open Subtitles ذلك الفتى من الصحيفة كان يسبب لنا الإزعاج
    Felizmente o rapaz de Joanesburgo morreu enquanto visitava a nave-mãe. Open Subtitles لحسنِ الحظّ فقد مات الفتى من "جوهانسبورغ" أثناءَ جولةٍ في السفينةِ الأمّ.
    Só têm brancos. Mas têm aquele rapaz de Porto Rico, Clemente. Open Subtitles أنهم فريق من البيض، لديهم ذلك الفتى من "بورتوريكو"، (كليمنتي).
    Estive a ver as fotografias da morgue do rapaz de Toledo, Will Clayton, e, meu Deus, era a cara chapada do pai. Open Subtitles كنت أنظر في ال... صور التشريح لهذا الفتى من (توليدو) (ويل كلايتون) و يا إلهي لم يكن نسخة من والده
    É o miúdo do liceu de Grandview que morreu no mês passado. Open Subtitles "إنه الفتى من مدرسة "جراندفيو الذي مات الشهر الماضي
    Lembram-se do miúdo do último turno? Open Subtitles هل تتذكر الفتى من تلك النوبة ؟
    - É o miúdo do parque de skate. Open Subtitles إنَّه ذلك الفتى من منتزه التزلج
    É aquele rapaz da tua festa de anos, aquele que bateu no pônei? Open Subtitles هل هو ذلك الفتى من حفلة عيد ميلادك، الفتى الذي ضرب المهر؟
    O Todd, o rapaz da cidade que trabalha na loja de ferramentas. Open Subtitles ذاك الفتى من المدينة.. من متجر الأقراص الصلبة رباه!
    está bem. Porque anda o Michael Jackson com o miúdo de Sozinho em Casa? Open Subtitles حسنآ , لماذا يصاحب "مايكل جاكسون" ذلك (الفتى من فيلم (بالمنزل لوحده؟
    Acaba com o sofrimento do rapaz, antes que ele fique igual ao pai. Open Subtitles أرح الفتى من العذاب قبل أن يتدهور حاله مثل أبيه
    Eu diria que o miúdo da vizinhança, o Skyler, tem uns 70 kg. Open Subtitles أتوقع أن وزن سكايلر, الفتى من الحي حوالي 160 باوند
    Bem, um dia conheci um rapaz, do nada. Open Subtitles حسنا ، في احد الأيام قابلت هذا الفتى من العدم
    Se estas cartas soltarem o rapaz, são 100 libras para mim, combinado? Open Subtitles اذا أخرجت هذه الرسائل الفتى من القضية فسيكون لى 100 جنيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more