| "sem sentido de humor," "companhia entediante"... e "irreprimivelmente desmazelado e horrível." | Open Subtitles | لا يوجد لديه الحس الفكاهي صحبته سيئة و سيء السمعة |
| Pelo menos, o seu sentido de humor permanece intacto. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل حسك الفكاهي لا يزال سليمًا |
| Mas o telefone vai tocar ou vai chegar o correio e então, contra todas as probabilidades, vão recuperar o vosso sentido de humor sobre vocês mesmos. | TED | ولكن سيرن جرس الهاتف أو سيصل البريد ومن ثم ضد كل الاحتمالات، سيعودُ إليكم حسكم الفكاهي حول أنفسكم مرةً أخرى. |
| Não acho nada que este programa seja do tipo de humor das relações. | Open Subtitles | لا أعتقد أن طابع العلاقات الفكاهي هو ما يدور عنه المسلسل. |
| Não, mais aquele cómico que não pára de fazer vénias... | Open Subtitles | من كان لا , مثل ذلك الفكاهي الذي يستمر في الاعتذار |
| Hospício ou manicômio, para mostrar o nosso senso de humor. | Open Subtitles | نسميها دور المجانين أو رعاية المعتوهين نظهر بعض الحس الفكاهي بالموضوع |
| O teu humor contra os brancos foi uma inspiração constante. | Open Subtitles | الحس الفكاهي اللاذع ضد البيض كان ملهماً بإستمرار.. |
| Tenho a certeza que as famílias que você destrói apreciam do seu sentido de humor. | Open Subtitles | أنا واثق بأن العائلات التي تحطمها مقدرة جداً لهذا الحس الفكاهي |
| Vocês são insensíveis e egoístas, e têm o humor de uma criança da 4º classe. | Open Subtitles | ولديكم الحس الفكاهي بشأن الرافعة الرابعة |
| Sabe Fred, se continuar com esse sentido de humor é possível que consiga. | Open Subtitles | أتعلم.. اذا احتفظت بحسك الفكاهي فبإمكانك ان تنجح أنجح؟ |
| Aprecio pessoas com sentido de humor. | Open Subtitles | أستمتع بالأشخاص الذين يمتكلون الحس الفكاهي |
| Disseste-me que eu era distorcido. Pensei que te estavas a referir ao sensido de humor. | Open Subtitles | انت قلت لي انني منحرف اعتقدت انك تقصد حسي الفكاهي |
| O teu sentido de humor cai a pique depois das 9 da noite, ah? | Open Subtitles | حسك الفكاهي يبدأ بعد التاسعة مساءاً اليس كذلك |
| Tem sentido de humor e sabe cozinhar. | Open Subtitles | من الجميل أن تحتفظ بحسّك الفكاهي وأنت تطبخ. |
| Fico feliz por ver que preservaste o teu sentido de humor negro. | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك لا تزال تحتفظ بالجانب الفكاهي الملتوي |
| Ela é bonita, mas precisa de melhorar o senso de humor. | Open Subtitles | أجل إنها لطيفة لكن حسها الفكاهي يحتاج جهداَ |
| Temos o mesmo sentido de humor? | Open Subtitles | هل سيكون هذا ردك التالي ؟ أن لدينا الحس الفكاهي المشترك ؟ |
| Eu entendo, mas confunde o significado humor Sra. Dodd. | Open Subtitles | أفهم هذا ولكني متعجب من حس الآنسة داد الفكاهي |
| - Vamos tratar deste cómico. - Não vão nada. | Open Subtitles | ـ سنتولّى أمر هذا الفكاهي ـ كلا، لن تفعل |
| larga-me! Antes que se desse uma rixa generalizada, surgiu o Jimmy Carter a salvar a situação com break dancing cómico. | Open Subtitles | قبل أن تبدأ أعمال شغب ، هب (جيمي كارتر) لإنقاذهم برقصه الفكاهي |