| Não quer criados para segurar as lanternas. Ele insiste em ir sozinho. | Open Subtitles | وبدون خدم لحمل الفوانيس يصر على الذهاب وحيداً |
| Por 11 pontos: quantas lanternas foram penduradas na igreja Old North? | Open Subtitles | سؤال بـ11 نقطة : كم عدد الفوانيس المعلقة في كنيسة الشمال القديمة ؟ |
| Não inventei o pão cortado mas não confundo velas com lanternas. | Open Subtitles | أنا لم أخترع شرائح الخبز لكني لا أخطئ الشموع في الفوانيس |
| Eis minha pergunta, se quer tanto ver as lanternas, por que não fez isso antes? | Open Subtitles | هاكِ سؤالي. إن أردتِ أن تري الفوانيس المضيئة بهذا الشغف لِما لم تذهبي من قبل؟ |
| Desde os primórdios, a Tropa dos lanternas Verdes trabalha para manter a paz, ordem e justiça do universo. | Open Subtitles | منذ زمن سحيق واتحاد الفوانيس الخضر يعمل في حفظ السلام وبسط العدالة بالكون. |
| De todos os lanternas que usaram o anel, houve um cuja luz brilhava mais. | Open Subtitles | من بين كل الفوانيس الذين ارتدوا ذلك الخاتم، ثمّ واحد لمع ضوءه أكثر من الجميع. |
| Todas aquelas velas e lanternas incendiavam a casa cedo ou tarde. | Open Subtitles | كل تلك الفوانيس والشموع سبباً في إشتعال النار في ذلك المكان كانت مسألة وقت وحسب الأمر سيحدث عاجلاً أم آجلاً |
| Além de lanternas, utensílios de cozinha e sacos de dormir, não temos muito. | Open Subtitles | بخلاف الفوانيس و معدات الطبخ وأكياس النوم لا نملك الكثير منهم |
| Nem podiam usar lanternas. | Open Subtitles | لم يكون بإستطاعتهم استخدام الفوانيس حتى. |
| O Stafford e eu vamos procurar as lanternas de emergência. | Open Subtitles | ستافورد، وسوف تجد الفوانيس في حالات الطوارئ في غرفة تخزين في المشرحة. |
| 'Nós passamos a noite brincando com meus lanternas chinesas. | Open Subtitles | قضيناء المساء باللعب في الفوانيس الصينية الطائرة |
| Entrei pela porta e vi lanternas a aproximar-se na escuridão. | Open Subtitles | ذهبت للباب ورأيت الفوانيس تقترب خلال الظلام |
| Precisaremos de uma pá... e de lanternas. | Open Subtitles | هذا بشأن الظلام سنحتاج مجرفه وزوجين من الفوانيس |
| Algo no parque, com bom gosto, é claro com lanternas e flores, uma grande tenda. | Open Subtitles | شيئاً في الحديقة، ذو مظهر زاهي بالطبع، ومعه الفوانيس والزهور، وبخيمة كبيرة |
| Quero uma escada, corda e lanternas, e a carruagem pronta dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | باريمور " ، أريد منك أن تحضر سلماً " و بعض الحبال و الفوانيس و تقوم بتحميلهم على العربة فى غضون خمس دقائق |
| Brent e Jennifer, porque é que não trazem mais algumas lanternas? | Open Subtitles | " برينت " و " جنيفر " لم لا تأخذون الفوانيس الاخرى |
| Todo ano, no aniversário dela, o rei e rainha soltavam milhares de lanternas no céu. | Open Subtitles | في عيد ميلاد الأميرة ، أطلق . الملك والملكة آلافاً من "الفوانيس" في السماء |
| Amanhã à noite, eles vão iluminar o céu com estas lanternas. | Open Subtitles | . حسنا ، مساء الغد سيقومون بتنوير السماء ليلاً . بواسطة هذه "الفوانيس" ، وستكون أنت مرشدي الخاص |
| - Não, vou ver as lanternas. | Open Subtitles | . "لا ، أنا سأرى هذه "الفوانيس - . بالله عليك - |
| Não sei onde estou, preciso dele para me levar às lanternas, pois sonhei com isto a minha vida inteira. | Open Subtitles | ، حسنا ، لا أعلم ، أين موقعي . "وأحتاج إلى مرشد ليرشدني إلى "الفوانيس . لأنني كنت أحلم بها طوال حياتي |
| É uma edição limitada da Lanterna do Lanterna Verde. | Open Subtitles | إنه نموذج محدود العدد من الفوانيس الخضراء |