| Para o longo vôo até Japão, estes aviões são demasiado pesados com carga de bombas e combustível. | Open Subtitles | فقد كانت الطائرات ثقيله جدا من ناحيه وزن القنابل و الوقود |
| Ele chama-se a si mesmo de "O Construtor", um construtor de bombas e de pessoas. | Open Subtitles | أنه يسمي نفسه , ألمنشئ منشئ القنابل و الاشخاص |
| As outras equipas já acabaram de colocar as bombas e estão a voltar. | Open Subtitles | باقي الفرق أنتهت من زرع القنابل و يعودون الان ادراجهم |
| Quer dizer, os cães encontram droga e bombas, de certeza que encontram água. | Open Subtitles | أعني، الكلاب يمكنها العثور على القنابل و الأوعية، لذا فأنا متأكد أنه يمكنهم العثور على الماء. |
| Quer dizer, os cães encontram droga e bombas, de certeza que encontram água. | Open Subtitles | أعني، الكلاب يمكنها العثور على القنابل و الأوعية، لذا فأنا متأكد أنه يمكنهم العثور على الماء |
| O problema com as bombas e os barris de picles não é conseguir que a bomba atinja o barril, mas sim saber como encontrar o barril. | TED | ان المشكلة فيما يخص القنابل و براميل المخلل ! هي ليست القاء القنبلة داخل البرميل بل هي معرفة مكان البرميل |
| Dei pelo ataque, quando acordei com o som das bombas e dos aviões no ar. | Open Subtitles | ...ما أتذكره عن الهجوم هو أننى عندما أستيقظت على صوت القنابل و أزيز الطائرات فى الجو... |
| Ouçam, sei que querem lançar as bombas e porem-se a andar. | Open Subtitles | ! الجميع يستمع أعلم أنكم تريديون إسقاط القنابل و الخروج من هنا |
| Gosta de desactivar bombas e salvar pessoas? | Open Subtitles | أنت تحب إبطال القنابل و إنقاذ الناس ؟ |
| Eu aguento balas, bombas e sangue. | Open Subtitles | كما ترى يا (داني)، يمكنني التعامل مع الرصاص و القنابل و الدماء |