"اللحظة التي دخلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • momento em que
        
    • momento que entrou
        
    Vi-o na tua cara no momento em que ele entrou na sala. Open Subtitles لا، فلقد رأيتُها على وجهك، في اللحظة التي دخلت فيها الحجرة
    Aqueles comprimidos não fizeram efeito até ao momento em que sou apresentado à avó dela, de 90 anos. Open Subtitles هذه الحبوب لم تركلني حتى اللحظة التي دخلت بها على جدتها صاحبة الـ 90 عاما
    Desde o momento em que entrei aqui com as "raparigas", recebi sorrisos, piscar de olhos. Open Subtitles منذ اللحظة التي دخلت فيها بهاتينالفتاتين.. وجدت الإبتسامات، الغمزات والرجال يسحبون كرسيّ
    Era este o objectivo da Destino desde o momento que entrou no sistema estelar. Open Subtitles هذا ما نوته "القدر" منذ اللحظة التي دخلت بها للنظام النجمي
    Era este o objectivo da Destino desde o momento que entrou no sistema estelar. Open Subtitles (هذا هو المبتغى من (دستني من اللحظة التي دخلت فيها النظام النجمي تلك السفينة
    E estava... mesmo até ao momento em que entraste por aquela porta e me senti feliz por teres voltado são e salvo. Open Subtitles كنت حتى اللحظة التي دخلت فيها أنا فقط ممتن لعودتك سليم وآمن
    No momento em que entraste, pareceu que um relâmpago te atingiu. Open Subtitles انا اتحدث عن كيفية اللحظة التي دخلت عبر الباب بدا كما لو كانت صاعقة برق ضربتك
    No momento em que entrei pela porta? Open Subtitles اللحظة التي دخلت منها مع ذلك الباب ؟
    Até ao momento em que me encontraste com ela. Open Subtitles حتى اللحظة التي دخلت بها علينا
    No momento em que essa ideia entrou na tua cabeça. Open Subtitles في اللحظة التي دخلت..
    Suspeitei de ti no momento em que entraste no bar da Siobhan. Open Subtitles لقد كانت لديّ شُكوك حولك منذ اللحظة التي دخلت فيها إلى حانة (شيفون).
    "No momento em que Odessa Burakov subiu ao palco, o silêncio dominou a plateia. Open Subtitles "في اللحظة التي دخلت فيها (أوديسا بوراكف) المسرح" "عمّ الهدوء على الحضور"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more