| guerreiros, empunhem suas armas. Magos, ergam suas varinhas mágicas. | Open Subtitles | المحاربون يسحبون أسلحتك و العبيد السحرة يجمعون قضبانك |
| guerreiros vitoriosos ganham primeiro e depois vão para guerra. | Open Subtitles | المحاربون المنتصرون يفوزون أولاً ثم يذهبون إلي الحرب |
| Os morans são guerreiros que protegem a nossa comunidade e o gado, e eles também estão chateados com este problema. | TED | الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة. |
| Será que faz diferença se os guerreiros forem para a batalha mudando a sua aparência, ou nem por isso? | TED | هل هناك فرق إن كان المحاربون يتوجهون للمعركة بعد تغيير مظهرهم أو إبقائه؟ |
| O guerreiro vermelho, Ackar, era o melhor gladiador de toda Bara Magna. | Open Subtitles | لكن المحاربون الاقوياء من الواجب الاستفادة منهم في جميع الاحوال |
| Esses guerreiros combatiam barco a barco, abordando-os, lutando, afogando e incapacitando os inimigos até só subsistir uma das fações. | TED | كان هؤلاء المحاربون يتبارزون عبر السفن: الصعود على سطحها والقتال والغرق وإضعاف أعدائهم حتى يبقى فصيل واحد صامد. |
| Mas seu desejo é que os guerreiros... Cheyenes quebrem a palavra de seu pai. | Open Subtitles | ورغبتك هي ان يخرج المحاربون الشايان عن طاعة ابيك |
| Sim, senhor. Diz-lhes que cada cavalo é importante. Apenas virão guerreiros. | Open Subtitles | حاضر سيدي أخبرهم كلهم ليأخذوا الاحصنة فقط المحاربون يذهبون |
| Eu pergunto-vos guerreiros Tolmekian. | Open Subtitles | سأطرح عليكم سؤالاً أيها المحاربون التولميكيون |
| Meus malditos guerreiros. | Open Subtitles | الذين لا يقبلون بـ لا كرد المحاربون الذين لا يغلقون الهاتف |
| Agora temos guerreiros suficientes para destruir aqueles demónios brancos. | Open Subtitles | والأن لدينا ما يكفى من المحاربون لتدميرهؤلاءالملاعينالبيض. |
| - Primeiro quero agradecer aos guerreiros por nos ajudarem... na nossa luta contra os gafanhotos. | Open Subtitles | أول شئ اريد ان أشكر المحاربون علي مساعدتهم لنا في معركتنا ضد الدبابير |
| Sua Majestade, os guerreiros solicitaram uma reunião para planear um circo... circundar as tropas inimigas para montar um trapézio... uma armadilha! | Open Subtitles | مولاتي , المحاربون يدعوني لاجتماعهم حول انشاء سيرك أقصد انشاء مكان للمعركة وانشاء فخاخ |
| O que achas de seres o representante real dos insectos guerreiros? - Eu? | Open Subtitles | ساجعلك ساعدي الايمن في العمل مع المحاربون |
| Eu treinei estes guerreiros desde que eram Chal'tii. | Open Subtitles | لقد دربت هؤلاء المحاربون منذ ان كانوا شالتى. |
| Estes guerreiros impiedosos que bebem nos crânios de seus inimigos, têm uma particularidade ... eles não conhecem o medo! | Open Subtitles | هؤلاء هم المحاربون عديموا الرحمة الذين يشربون في جماجم أعدائهم لديهم خاصية واحدة... أنهم لا يعرفون الخوف |
| E quando os irlandeses ainda andavam de tanga, estes eram já os mais sofisticados guerreiros à face da terra. | Open Subtitles | نعم عندما يكونوا فى مجموعات فهو يميزهم كاكثر المحاربون خبرة على الارض |
| Os guerreiros que seguiram as bruxas... Mataram civis. - O quê? | Open Subtitles | المحاربون الذين تبعوا الساحرات ، قتلوا مدنيين |
| Não achas que o devia entregar? Foste um guerreiro Dourado. | Open Subtitles | انت كنت من عصابه المحاربون الذهبيون |
| Tem medo que os Warriors falem antes de serem linchados? | Open Subtitles | أأنت خائف أن المحاربون سيغلقون أفواههم قبل أن يقبض عليهم؟ |
| - Venha um, venham todos. - Apoiem os Liberdade para o 7º Poder. | Open Subtitles | تعالوا ، تعالوا "احصل على الحرية مع "المحاربون السبعة |
| Os gladiadores não fogem. Eles lutam. | Open Subtitles | المحاربون لا يهربون بل يقاومون |
| Os veteranos que partiram estão a regressar e a ver o seu país com novos olhos. | TED | لكن المحاربون القدامى سافروا للخارج وهم يعودون الآن ويرون بلدهم من خلال نظرة جديدة تماماً. |