| Gallagher três anos de condicional com teste de drogas obrigatórios, como também 200 horas de aulas de maternidade e encontros nos Narcóticos Anónimos. | Open Subtitles | مع فحصٌ إجباري للمخدرات بالإضافة إلى 200 ساعة من دروس التربية وإجتماعات المدمنين المجهولين |
| Ela estava no Narcóticos Anónimos. | Open Subtitles | كانت في زمالة المدمنين المجهولين. |
| É o padrinho da minha irmã no Narcóticos Anónimos. | Open Subtitles | (مالكولم) هو راعي أختي في زمالة المدمنين المجهولين. |
| Desde que entrei para os Narcóticos Anónimos, fiquei em forma, comi adequadamente... | Open Subtitles | تعرفين منذ أن ذهبت إلى زمالة المدمنين المجهولين وأصبحت أمارس الرياضة وأتناول ...الطعام بشكل جيد |
| Os Narcóticos Anónimos são um óptimo programa. | Open Subtitles | (زمالة المدمنين المجهولين) برنامجٌ عظيم. *جماعات تساعد المدمنين السابقين عن الإمتناع للتعاطي مجدّدًا*. |
| Narcóticos Anónimos. | Open Subtitles | زمالة المدمنين المجهولين |