| Ontem acabou o prazo para entregar o rascunho do meu novo livro, e ainda não o acabei. | Open Subtitles | المسودة الأولى من كتابي الجديد كان من المفترض أن تكون بالأمس ولم أقم بإنهائها بعد |
| Tem o rascunho do testamento que o Oldacre lhe deu? | Open Subtitles | هل معك المسودة الاصلية للوصية التى احضرها لك اولد كار ؟ |
| Quando acabamos o primeiro rascunho... e o lemos sozinhos, | Open Subtitles | عندما تكون قد أنهيت عملك على المسودة و تقرأه بنفسك |
| Mas essa não é a versão final. | Open Subtitles | ولكن هذة ليست المسودة الاخيرة |
| E acabei de levar o primeiro guião aos "Padrões" e está tudo bem. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد أعطيتُ المسودة لجماعة المعايير، وكل شيء على ما يرام |
| Que versão do testemunho escrito estás a ler? | Open Subtitles | ما المسودة التي تقرأها عن الشهادة المكتوبة؟ |
| Revi o manuscrito e eu. .. | Open Subtitles | لقد بذلت الكثير من الجهد في تلك الرواية ...لقد قمت بمراجعة المسودة و |
| Eu escrevi o rascunho original daquilo, discuti ele por um mês com os desenvolvedores do Debian. | Open Subtitles | وقد كتبت المسودة الاصلية لذلك وناقشتها لحولي شهر مع ديبيان |
| Vou tentar ter o primeiro rascunho dentro de duas horas e as páginas antes da pausa para o jantar. | Open Subtitles | سأحاول أن أنجز المسودة الأولى خلال ساعتين، والنسخة النهائية قبل العشاء |
| Vi o rascunho da Rapariga Golfinho. | Open Subtitles | قرأتُ المسودة الأولى لاسكتش الفتاة الدلفين. سيكون رائعاً |
| Têm que trabalhar no meu discurso de amanhã sobre politica externa. Quero um rascunho logo á noite. | Open Subtitles | على خطبتي للسياسة الخارجية غدا أريد المسودة النهائية الليلة |
| O que eu faria era pegar neste rascunho e pô-lo numa gaveta. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما كنت لأفعله كنت لأخذ هذه المسودة, و أضعها في درج |
| É o último rascunho antes de publicarmos? | Open Subtitles | هل هذه هى المسودة النهائية قبل أن نطبع ؟ |
| Podia meter no correio este rascunho final do meu romance para o meu editor? | Open Subtitles | هل يمكنك إرسال هذه المسودة الأخيرة اللامعة لروايتي إلى ناشري؟ |
| Tenho um novo rascunho da sua declaração WTO. | Open Subtitles | أنا لدي المسودة الجديدة لإفادتك لمنظمة التجارة العالمية |
| Eu lancei-o, escrevi o rascunho... | Open Subtitles | ...أنا من عرض الفكرة... ...وقد كتبتُ المسودة الأولى... |
| Não... Está bem. Manda-me o rascunho quando tiveres terminado. | Open Subtitles | حسناً ارسل لي المسودة وسأشتريها |
| Parece um rascunho de nome. | Open Subtitles | ما هذا؟ يبدو وكأنه المسودة الأولى من اسم! |
| - Pude ler o rascunho. | Open Subtitles | -كانت لديّ فرصة لقراءة المسودة القاسية |
| Tenho a versão final do seu comunicado. | Open Subtitles | لديّ المسودة النهائية لبيانكِ |
| Bones, o que estou a perguntar é se é a versão final ou não. | Open Subtitles | (بونز) أنظري سؤالي هو إن كان هذه المسودة النهايئة أم لا. |
| Vocês deixaram o guião final no formato de meia hora em vez de páginas de 40 segundos! | Open Subtitles | لقد تركتما المسودة النهائية في صيغة النصف ساعة بدل صفحات الـ40 ثانية |
| E... a nova versão do seu testamento. | Open Subtitles | و هذه هي المسودة الجديدة جاهزة إذ ترغب |
| Como combinado, aqui está o manuscrito. | Open Subtitles | \u200fكما وعدتك، ها هي المسودة |