| - Peço desculpa. Sr. Padre, tem um homem à sua espera na capela. | Open Subtitles | آسفة يا أبتي، ثمة رجلاً منتظراً في المصلى |
| O Glen disse-me pelo rádio que esta gente estava na capela. | Open Subtitles | إستلمت نداءا على الاسلكي يقول أن هؤلاء الناس كانوا في المصلى. |
| Quero ver-vos a todos na capela depois de formação. | Open Subtitles | أريد أن أرى كل واحد منكم دون إستثناء في المصلى بعد إنتهاء التشكيل |
| Negaram-me o acesso à capela e, assim, negaram-me o acesso ao meu Deus. | Open Subtitles | , أنا منعت من الوصول الى المصلى الخاص بك . و بالتالى أنا منعت من التواصل الى لله |
| Às vezes o poder da oração e as capacidades locais têm os seus limites. | Open Subtitles | أحيانا ما تكون قدرة المصلى و التسهيلات الموضعيه لها حدود |
| Bate à porta. Ela está na capela. | Open Subtitles | . إذهبى ودقى الباب على صاحبة العظمة . هى فى المصلى |
| A capela em sim, uma vez por semana. Às sextas é bom. | Open Subtitles | المصلى بنفسه، مرة كل أسبوع أيام الجُمع جيدة |
| A capela foi o primeiro edifício a ser erguido e todos os canos passam por ela. | Open Subtitles | المصلى كان أول مبنى وضع وكل الأنابيب تجري منه |
| Observações e serviços da capela são aqui, as bebidas são servidas aqui. | Open Subtitles | الاستعراض و الخدمات في المصلى هناك، تقدم المرطبات هنا |
| - Que quer que eu faça? Diga a todas que se reúnam a mim na capela. | Open Subtitles | أخبر كلّ شخص لمقابلتي في المصلى |
| Enterramo-lo nesta capela nas montanhas. | Open Subtitles | دفنّاه في هذا المصلى فيالجبال. |
| - É aqui que fica a capela? | Open Subtitles | هل هذا المصلى الخاص بك ؟ . آسف ، سيدتى |
| A capela é no fim da ala Este. Eu mostro-lha. | Open Subtitles | المصلى من الجناح الشرقي سأريك إياه |
| A Gloria desafiou-me a entrar na capela do orfanato, | Open Subtitles | جلوريا) جرأتني للتسلل إلى المصلى في دار الأيتام |
| Certo, o caixão de Eldridge está na capela agora. | Open Subtitles | حسناً ، تابوتة موجود في المصلى الان. |
| Bem, foi ... agradável me acompanhares até à capela. | Open Subtitles | بل كان لطيفاً لسير معيّ إلى المصلى. |
| Irmã, para que lado fica a sua capela? | Open Subtitles | أختاه أين الطريق الى المصلى السري؟ |
| - Estão na capela. | Open Subtitles | -كُلّ النِساء البيض في المصلى. |
| Olha. Ela deve estar na capela. | Open Subtitles | لابد أنها فى المصلى |
| A oração é a pedir que toda a gente encontre um amor assim e através dele, seja curado. | Open Subtitles | المصلى هو كل شخص فى العالم يعرف هذا النوع من الحب و يشفى به |
| O Chapel anda à procura de informadores, que o ajudem a destruir a nossa operação de "fishscale". | Open Subtitles | المصلى الذي يَبْحثُ عن المخبرين للمُسَاعَدَة على إنْزال عمليةِ fishscaleنا. |