| O telefone não pára de tocar. Casos, casos, casos, | Open Subtitles | الهاتف لم يتوقف عن الرنين قضية ، قضايا ، قضايا |
| O telefone não parou de tocar a manhã inteira. | Open Subtitles | الهاتف لم يتوقف عن الرنين طوال الصباح |
| Verifiquei a papelada e O telefone não está ligado. | Open Subtitles | فحصت الأوراق وتاكدت أن الهاتف لم يوصل |
| O telemóvel não se move há três horas. | Open Subtitles | أجل ، لقد قال الرجل من الشركة أن الهاتف لم يتحرك من مكانه لثلاث سساعات |
| O telemóvel não foi usado e nem se mexeu. | Open Subtitles | ذلك الهاتف لم يستعمل و لم يتحرك |
| O telefone não tocou na minha casa | Open Subtitles | . الهاتف لم يرن في منزلي |
| Eu sei. O telefone não tocou o dia todo. | Open Subtitles | الهاتف لم يرن طوال اليوم |
| O telefone não funcionava. Não tenho culpa. | Open Subtitles | الهاتف لم يعمل هذا ليس خطأُي |
| - O telefone não tocou, Jeffrey. | Open Subtitles | الهاتف لم يرن جيفري. |
| - O telefone não pára de tocar. | Open Subtitles | -إن الهاتف لم يتوقف عن الرنين. |
| O telefone não para. | Open Subtitles | الهاتف لم يتوقف لحظة |
| Qual parte do "quero o telefone" não entendeste? | Open Subtitles | اي جزء من "اجلب لي الهاتف" لم تفهم؟ |
| - O telefone não foi ideia minha. | Open Subtitles | الهاتف لم يكن فكرتي - |
| Este telemóvel não estava a ligar-te. | Open Subtitles | حسناً .. هذا الهاتف لم يكن الذي يتصل بك |