| Sabes que os pais não estão autorizados a estar lá até terminar. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يُسمح بتواجد الوالدان هناك إلى أن تنتهي |
| Adivinha quem foram os pais que acabaram de instalar banda larga. | Open Subtitles | إحزر من هما الوالدان الذين حصلا لتوّهم على إتصال سريع |
| Os pais queriam vê-la antes de ir para os cuidados intensivos. | Open Subtitles | الوالدان يريدان رؤيتها قبل أن تذهب إلى غرفة العناية المركزة. |
| Os pais decidiram por custódia conjunta sob a criança menor. | Open Subtitles | قرر الوالدان على المشاركة .في رعاية طفلهم القاصر |
| Sim, os pais assustaram-se e fizeram-me perder uma hora. | Open Subtitles | نعم، الوالدان خائفان جداً بالطبع و يجب أن أتحمل هذا لساعة |
| Mas, se os pais consentirem, gostava que participasses na operação. | Open Subtitles | , لكن لو وافق الوالدان أظن أنه عليك المشاركة في جراحة الاستئصال |
| Aqueles pais não a maltratam, são idiotas. | Open Subtitles | هذان الوالدان لا يسئيان معاملة الطفلة إنها أحمقان |
| Os pais não estão a envenenar o filho. | Open Subtitles | الوالدان لا يتحرشان بولدهما أو يعطونه جرعات |
| Estava obstipado. Os pais devem ter exagerado. | Open Subtitles | لقد كان الطفل منقبض البطن ربما بالغ الوالدان بجرعة الدواء |
| E se os pais fossem drogados viciados que fossem negligenciar os seus filhos? | Open Subtitles | لو كان الوالدان مدمنان ويسيئان معاملته ويهملانه؟ |
| Segundo as estatísticas, as crianças saem-se melhor com os pais juntos, mesmo que a relação não seja boa. | Open Subtitles | الإحصائات تقول أن الأطفال يصبحون أفضل حالا إذا كان الوالدان معا حتى إذا لم تكن علاقة حميمية |
| Parecia que tinham uma vida encantada até 14 de março de 1987 quando seus pais morreram tragicamente num acidente de carro | Open Subtitles | كانت تبدو حياة رائعة حتى 14\3\1987 مات الوالدان بحادث سير مروع |
| É o que acontece às famílias quando ambos os pais morrem. | Open Subtitles | هذا ما يحدث للعائلات التي يتوفى فيها الوالدان |
| Ela foi adoptada quando os pais pensavam que não podiam ter filhos. | Open Subtitles | لقد تمّ تبنيها حين اعتقد الوالدان أنّهما لا ينجبان |
| pais que amam os filhos sacrificam-se para os educarem em casa. | Open Subtitles | الوالدان اللذان يحبان أبنائهم بصدق يضحون من اجل تدريسهم في المنزل |
| pais mortos, mas tem uma irmã, Helen McGuire. | Open Subtitles | الوالدان متوفيين لديه واحده أخت , هيلين ماكغواير |
| Ver se conseguimos tirar os miúdos sem que os pais se apercebam. | Open Subtitles | ونرى إن كان بإمكاننا إخراج الأطفال قبل أن يعي الوالدان بما يحدث |
| Sem irmãos, pais divorciados, distante de meu pai. | Open Subtitles | حسنا ، لا اشقاء ، الوالدان مطلقان ، لست قريبة لوالدي |
| Os pais esquecem por vezes que devem ser um exemplo. | Open Subtitles | الوالدان أحياناً ينسون أنهم مثالاً للآخرين |
| Sem registos criminais, pais separados, infância isolada, frustração... | Open Subtitles | لا يوجد سجل إجرامي الوالدان منفصلان، طفولة منعزلة |