| E para serem tocados, basta olharem para aqui... para a cara triste e derretida desta criança não amada. | Open Subtitles | ولكي تشعر بذلك بنفسك لابدأنتنظرإلى ... الوجه الحزين ... الذائب |
| Agora, como estava a dizer, a minha cara triste... | Open Subtitles | كما كنت أقول الوجه الحزين |
| Pára de fazer essa cara antes que alguém descubra o que aconteceu. | Open Subtitles | اخلعي هذا الوجه الحزين قبل ان يشك فينا الجميع رأيت كيف تنظر إليك والدة ايفان |
| -Por que essa cara, então? | Open Subtitles | -إذاً لماذا هذا الوجه الحزين ؟ |
| Que cara tristonha é essa? | Open Subtitles | ما قصة الوجه الحزين ؟ |
| - Que cara tristonha é essa? | Open Subtitles | لماذا الوجه الحزين ؟ |
| Por quê essa cara brava? | Open Subtitles | لم هذا الوجه الحزين ؟ |