| E, como é óbvio, a flor que esguicha. | Open Subtitles | إن واصلت سحبه، وبالطبع، الوردة التي ترش الماء. |
| O amor de mãe é como uma flor que nunca murcha. | Open Subtitles | حب الأم مثل الوردة التي لا تذبل |
| Uma flor seca, a flor que ela te vendeu. | Open Subtitles | قطرة الثلج الوردة التي باعتك اياها |
| Mas esta rosa que ela deixa, é uma híbrida muito rara. | Open Subtitles | لكن الوردة التي تتركها نادرة جدًا |
| Mas a rosa que ela ofereceu era encantada. | Open Subtitles | لكن الوردة التي أعطتها له سحرية بالفعل |
| "A rosa que cheira o verão na madrugada | Open Subtitles | " الوردة التي تُلطف هواء الصيف " |