| Apercebes-te de que não consegues parar de falar no Viktor? | Open Subtitles | ايلين الا تلاحظي انك لا تستطيعين التوقف عن الحديث عن فيكتور ؟ |
| -Por isso é que não consegues voar! -Devolve-me isso, Peter. Ligeirinho, apanhe! | Open Subtitles | لا عجب انك لا تستطيعين الطيران اعدها يا بيتر |
| Não podes chegar aqui agora... e dizer-me que não consegues viver sem mim e esperar... | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تدخلى انا هنا بهذه البساطة وتخبرينى انك لا تستطيعين العيش بدونى |
| Quer dizer que não podes ir ao cinema? | Open Subtitles | أتقصدين انك لا تستطيعين الذهاب الى السينما |
| Nós confiámos-te uma grande responsabilidade e isso quer dizer que não podes sair por teres uma visita ou uma dor de cabeça. | Open Subtitles | لقد وثقنا بك بمسؤوليه كبيره وهذا يعني من انك لا تستطيعين الذهاب عندما يأتيك زائر او صداع |
| Tu sabes que não consegues fazer nada com isso. | Open Subtitles | انت تعرفين انك لا تستطيعين ان تفعلي شيئاً بهذه |
| Aposto que não consegues fazer isto. | Open Subtitles | اراهن على انك لا تستطيعين فعل هذا |
| E decidiste que não consegues. | Open Subtitles | و انت قررت انك لا تستطيعين العيش بدونه |
| Querida, sabes que não podes beber | Open Subtitles | عزيزتي, أعلم انك لا تستطيعين الشرب |