"ان الاطفال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que as crianças
        
    • que os miúdos
        
    • os filhos
        
    Bem, na cabana há um Cepo que as crianças adoram pontapear. Open Subtitles في الكوخ هناك جذع يبدوا ان الاطفال هناك يستمتعون بركله
    Ambos sabemos que as crianças precisam de um modelo masculino. Open Subtitles كلانا يعرف ان الاطفال بحاجه الى رجل كمثل أعلى
    Como, achas que as crianças vão notar pela falta de duas páginas? Open Subtitles هل تعتقد ان الاطفال سيلاحظون ورقتان مفقودتان
    Julgas que os miúdos querem vir com os pais e ter lições de foxtrot? Querem é viagens à Europa. Open Subtitles هل تعتقد ان الاطفال يريدون القدوم مع ابائهم لياخذو دروس الفوكس؟
    Calculámos que os miúdos já não queriam fazer parte dele. Open Subtitles نخمن ان الاطفال لا يريدون ان يكونوا جزءاً منه بعد الان
    Tem gente que pensa que os filhos são coisa de um dia. Open Subtitles هناك من يظنون ان الاطفال يتشكلون فى يوم
    Bem, dizem que as crianças são flexíveis. Open Subtitles حسناً,إنهم يقولون ان الاطفال سريعون بالتكيف.
    Diz-se muitas vezes que as crianças aprendem as suas lições mais importantes fora da sala de aula. Open Subtitles عادة ما يقال ان الاطفال يتعلمون اهم دروسهم خارج الفصول
    Não lhe vamos dar nada até saber que as crianças estão em segurança Open Subtitles لن نعطيكي شيئاً حتى نتأكد ان الاطفال بخير
    Apercebi-me de que as crianças são a única educação de que necessitamos. Open Subtitles ادركت ان الاطفال هو ما تحتاجين ان تتعلميه.
    Quero que saibam que acredito que as crianças vão comer vegetais frescos e boa comida se souberem mais acerca dela e de onde realmente vem. TED واريدكم ان تعوا .. انني أُؤمن .. ان الاطفال سوف يأكلون لا محالة الطعام الجيد والصحي .. والخضار الطازجة ان هم علموا تماما مصادر تلك الاخرى التي تأتي منها ..
    E temos que assegurar que as crianças têm ensino em todo o mundo. TED و يجب علينا التاكد من ان الاطفال يتعلمون حول العالم .
    Estou só a dizer que as crianças não são vossas para levarem. Open Subtitles انا أقول ان الاطفال ليسو لك لتأخذهم
    Algumas das ideias que tive são que as crianças no Bronx precisam de maçãs e cenouras e as crianças no Botswana também. TED من بعض التساؤلات التي املك ان الواقع يقول ان الاطفال في جنوب " البرونكس " يحتاجون التفاح والجزر وكذلك الاطفال في " بوتسوانا "
    - Prove que as crianças estão bem. Open Subtitles اريد اثبات ان الاطفال بخير
    Disseste que os miúdos estão com o teu ex a noite toda. Open Subtitles انت قلت ان الاطفال لدى زوجك السابق طوال الليل
    Vou confirmar que os miúdos, a Prentiss e o Reid estão bem. Open Subtitles سأتأكد من ان الاطفال برينتس و ريد بخير
    Vá lá, Jimmy! Sabias que os miúdos vinham este fim-de-semana. Open Subtitles بربك (جمي) تعلم ان الاطفال سياتون في نهاية الاسبوع
    Diz-lhe como os filhos são importantes para ti. Open Subtitles اخبرها كم ان الاطفال مهمين بالنسبة لك
    Ele sabia que os filhos eram deles? Open Subtitles أعرف ان الاطفال كانوا هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more