| Parece-me que eu e tu estamos numa batalha... pela posição de líder. | Open Subtitles | او لن تستمر جينج وو من الواضح ان انا و انت في معركه علي مركز القياده |
| Parece-me que eu e tu estamos numa batalha... pela posição de líder. | Open Subtitles | او لن تستمر جينج وو من الواضح ان انا و انت في معركه على مركز القياده |
| Ela acha que eu devia ter um NR? | Open Subtitles | هي تعتقد ان انا لازم يكون عندي ال دي ان ار؟ |
| Se ele souber que eu estou com outros homens, fica extremamente ciumento. | Open Subtitles | إذا سمع ان انا مع رجال آخرين سيغار بعنف |
| Pensava que eu é que mandava. | Open Subtitles | اعتقد بأن يمكنني ان انا اجري المحاولات |
| E lamento imenso por isso, mas também estou feliz por isso, porque agora vejo perfeitamente que eu e a Sarah não fomos feitos um para o outro. | Open Subtitles | انا اسف لما حدث و مسرور لما حدث,لان استطيع ان ارى بوضوح الان ان انا و(ساره) غير ملائمين لبعض |
| Disse que eu não estou presente o suficiente. | Open Subtitles | تقول ان انا لست حاظر تماماً |
| Pensam que eu não estou a ver, mas eu estou. | Open Subtitles | "كنت لا اعتقد ان انا اشاهد" أنا... ولكن |