Tem calma, meu. Que estás a tentar dizer? | Open Subtitles | اهدأ يا رجل ، ماذا تريد ان تقول ؟ |
Tem calma, pá. É só uma tabela. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل ، فهذه الأرضية قديمة |
Tem calma. Está tudo numa boa. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل كل شئ بخير |
- Tem calma, meu! - O que estás a fazer? Danny! | Open Subtitles | . اهدأ يا رجل ماذا تفعل يا " دانى " ؟ |
Vamos lá Jimmy, Tem calma. Calma lá. | Open Subtitles | بربك، " جيمى "، اهدأ اهدأ يا رجل |
Vamos, calma meu. Tem calma! | Open Subtitles | اهدأ وحسب يا صاح اهدأ يا رجل |
- Tem calma. | Open Subtitles | -امام السياج ! اهدأ يا رجل |
- Tem calma, meu. - Que se passa? | Open Subtitles | اهدأ يا رجل - ما الأمر؟ |
Tem calma, homem. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل |
Não provoques! Fernando, Tem calma meu... | Open Subtitles | -يا (فرناندو)، اهدأ يا رجل |
Tem calma. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل . |