| Mas ela está descontrolada... E tenho de pará-la. | Open Subtitles | لكنها تخرج عن نطاق السيطرة وعلي ايقافها |
| E se as coisas forem longe de mais, posso pará-la borrifando-a com esta garrafa. | Open Subtitles | واذا زاد الأمر عن الحد أستطيع ايقافها |
| Sou o único que pode impedi-la. Leva todos para um local seguro. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي يستطيع ايقافها اوصلوا الجميع الى بر الامان |
| Mas...não podia impedi-la de fazer o que mais gostava. | Open Subtitles | ولكنني لم استطع ايقافها من فعل الشيء الذي احبته |
| Temos de perceber como funciona o processo de conversao, se quisermos descobrir uma forma de o impedir. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفهم آلية عملية التحويل إذا أردنا ايقافها. |
| E vou compensar-vos a todos mas, neste momento, tenho de impedir um julgamento. | Open Subtitles | و سأعوض لكم عن كل هذا حاليا لدي محكمة علي ايقافها |
| - Não a podias ter impedido. - Não sabes disso. | Open Subtitles | لن تتمكن من ايقافها أنتي لا تعلمين ذلك |
| Tentei detê-la, e deu-me um tiro no braço. | Open Subtitles | حاولت ايقافها لكنها أصابتني في ذراعي ... |
| - E se não puderes pará-la? | Open Subtitles | ماذا لو كنت لا تستطيع ايقافها ؟ |
| Tentei pará-la. | Open Subtitles | لقد حاولت ايقافها |
| Tu podes pará-la. | Open Subtitles | انت تستطيع ايقافها |
| Tive de pará-la. | Open Subtitles | توجب عليّ ايقافها. |
| No outro dia, tive de impedi-la de apanhar boleia de um sem abrigo. | Open Subtitles | لقد تحتم علي ايقافها ذلك اليوم من ان تركب عربة يجرها رجل متشرد |
| Achas que podia impedi-la? | Open Subtitles | تماما مثل فان بيرغ - هل تعتقد انه كان في امكاني ايقافها ؟ - |
| - Só tu podes impedi-la. | Open Subtitles | انت الوحيد اللذي يستطيع ايقافها |
| Temos de impedi-la, certo? | Open Subtitles | علينا ايقافها , صحيح |
| Ainda não encontrei nenhuma experiência sobre-humana que não conseguisse impedir, pois não? | Open Subtitles | مهلاً لم أعثر على تجربة خارقة لم أتمكن من ايقافها بعد , أليس كذلك ؟ |
| Tirei-te a capacidade para perceber como o posso impedir. | Open Subtitles | أخذت قدرتك لكي أفهم كيفية ايقافها |
| - Temos de impedir o massacre. | Open Subtitles | -انها سوف تكون مجزرة. يجب ايقافها |
| Devias tê-la impedido. Eu... | Open Subtitles | انتي علي معرفة افضل وكان عليكي ايقافها |
| Eu devia tê-la impedido. Mary! | Open Subtitles | كان يجب علي ايقافها |
| A Gloriosa achará a bruxa e não poderão detê-la. | Open Subtitles | جلوري ستجد الساحرة ولا يمكنك ايقافها |