| Não há pistas sobre o Malcolm, mas vim assim que pude. | Open Subtitles | لا أثر لمالكوم ولكنني أتيت إلى هنا بأقرب ما يمكنني |
| Coronel, reúna à brigada, nós iremos assim que estejam reunidos. | Open Subtitles | أيها العقيد، إجمع الكتائب سنرحل بأقرب ما يمكن |
| assim que estivermos despachados daqui, estaremos disponíveis para a ir buscar convosco. | Open Subtitles | بأقرب ما نستطيع سنكون سعداء باصطحابكم معنا |
| Desculpe, pago-lhe assim que puder. | Open Subtitles | سوف أتأخر على دفع الإيجار لهذا الشهر. .أنا آسف .سأحضره لكِ بأقرب ما يمكنني |
| Kim, preciso que me ligues assim que puderes, está bem? | Open Subtitles | مرحباً، كيم. أريد منك الإتصال بي بأقرب ما يمكن، إتفقنا؟ |
| Por favor, deixe mensagem e eu ligar-lhe-ei assim que puder. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالة، وسأرد عليك بأقرب ما يمكنني. |
| E vou aí ver-te assim que achar que... seja seguro. | Open Subtitles | وسآتي لرؤيتك بأقرب ما أعتقد أن الوضع آمن |
| Pago-te assim que puder. | Open Subtitles | سأعيد المال لك بأقرب ما استطيع |
| Ligo-te assim que poder. | Open Subtitles | سأتصّل بكِ بأقرب ما يمكن |
| O que puder fazer, assim que me soltarem... | Open Subtitles | -أيّاً كان ما بإمكاني فعله. بأقرب ما تطلق سراحي ... -يطلق سراحك؟ |
| Iremos atendê-los, assim que pudermos. | Open Subtitles | سأكون معكم بأقرب ما أستطيع |
| Volto assim que possível. | Open Subtitles | سأعود بأقرب ما يمكنني |
| Estarei aí assim que puder. | Open Subtitles | سأكون هناك بأقرب ما يمكن |
| Está bem. Voltamos assim que pudermos. | Open Subtitles | سنرجع بأقرب ما يمكننا |
| Volto ao trabalho assim que puder. | Open Subtitles | سأعود الي العمل بأقرب ما يمكن |