| Quem dera poder dizer-te que não tivesses, mas não posso. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخبرك بأنكى لن تفعلى ذلك لكننى لا استطيع |
| Estás a brincar? Amanda, promete-me promete-me que não vais contar nada disto a nenhum dos teus amigos, está bem? | Open Subtitles | اماندا اوعدينى بأنكى لن تخبرى احد بذلك الموضوع |
| Sugiro que arranje um modo de exterminar essa coisa. | Open Subtitles | أقترح بأنكى تقضى مزيداً من الوقت لإكتشاف طريقة ل 86 هذا الشيء اللعين |
| -A minha irmã disse-me que adoras morango. | Open Subtitles | شقيقتى أخبرتنى بأنكى . تحبين مصاصة الفراوله |
| A minha irmã disse-me que tu gostas muito de morangos. | Open Subtitles | شقيقتى أخبرتنى بأنكى . تحبين مصاصة الفراوله |
| Prometeste que não voltarias a abrir o armário | Open Subtitles | لقد وعدتى بأنكى لن تذكرى هذه الخزانة ثانية |
| Desculpe. Disse que não queria ir ao seu debute? | Open Subtitles | أنا آسفه ، إعتقدت بأننى سمعتك بأنكى تقولى أنكى لا تريدى الذهاب إلى رقصك الخاص |
| Sei que és uma mulher moderna e sofisticada que está satisfeita e a quem nada atinge, e que não tem emoções. | Open Subtitles | أعرف بأنكى محنكة امرأة عصرية ذلك متعب جدا و لا شىء تحصلى عليه و ليس لديكى أيه عواطف |
| A Amy que eu conheço não seria capaz de vender as suas amigas a uma super vilã. | Open Subtitles | إيمى أنا أعرف بأنكى لن تبيعى أصدقاءك ولا بلادك لبعض المجرمين |
| - Não me digas que não tens fome. - Não disse. | Open Subtitles | . لا تقولى بأنكى لست جائعه . أنا لم أقل أننى لست جائعه |
| Suponho que não quer me contar onde aprendeu aqueles movimentos. | Open Subtitles | لا أفترض بأنكى تُريدُى إخْباري أين تعلمتى تلك الحركاتِ ؟ |
| Diz-lhe que me amas mais do que a ele. Diz-lhe! | Open Subtitles | اخبريه بأنكى تحبينى اكثر مما تحبيه اخبريه بذلك |
| Algo me diz que aproveitas todos os dias da tua vida, como eu. | Open Subtitles | شيئاً يخبرنى بأنكى تستمتعين بكل يوم فى حياتكِ |
| Eu disse a ele que ia deixar bateres nele outra vez. | Open Subtitles | اخبرته بأنكى سوف تضربينه مرة اخرى.. اذا لم يتحدث |
| Mas lembra-te do que estávamos a falar, onde eu não te estava a acusar de estar lá, e se estivesses lá, não deverias ser tu? | Open Subtitles | أتذكرين ما تحدثنا بشأنه عندما لم أكن أتهمكى بأنكى كنتى هناك ولكن لو كنتى هناك فلم يجب عليكى ذلك ؟ |
| Sei que disseste que querias ficar sozinha, mas quero que saibas que estou a pensar em ti. | Open Subtitles | أعرف انكِ أردتِ أن تكونين وحيدة ولكن أود أن تعرفي بأنكى في بالي |
| Promete que não vais contar a ninguém. | Open Subtitles | من فضلك اوعدينى بأنكى لن تخبرى احد |
| Quer dizer que consegue fazê-la? | Open Subtitles | هل تقولى بأنكى تستطيع القيام به؟ |
| O médico disse que podia ir? | Open Subtitles | هل قال الطبيب بأنكى يمكنك ذلك؟ |
| Estás... a dizer-me que não queres isto? | Open Subtitles | هل تخبرينى بأنكى لا تريدى هذا ؟ |