| Ela disse que viu pela janela de um comboio em movimento. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار. |
| Talvez ela pense honestamente que viu o rapaz a matar o pai. | Open Subtitles | هي صدقاً اعتقدت بأنها رأت الولد يقتل أباه. |
| Jurou que viu uma mulher de cabelos castanhos a voar por cima da casa dela. | Open Subtitles | والتي أقسمت بدورها بأنها رأت فتاة بشعر بُنّي تطير حول المنزل صباح اليوم |
| E ela testemunhou que viu com os seus próprios olhos o pai... | Open Subtitles | لكنها شهدت بأنها رأت بعينيها كيف أن الأب |
| Ela disse que ela viu sua face feia antes de, mas não sabe onde. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت وجهك القبيح قبل ذلك لكن لا تعرف أين |
| Pensei que ela podia ter visto algo. | Open Subtitles | أعتقدت بأنها رأت شيئاً |
| O Holly acha que viu um corpo nos carris | Open Subtitles | هولي تظن بأنها رأت جثة في شوارع هالستد |
| A rapariga disse que viu alguém e desapareceu. | Open Subtitles | الفتاه , قالت بأنها رأت أحدهم ومن ثم اختقى |
| A Paula a do café acha que viu fumo por aqui esta manhã. | Open Subtitles | باولا من المقهى ظنّت بأنها رأت دخاناً يتصاعد من هُنا في الصباح |
| Outra testemunha que se retratou disse que viu o suspeito alternativo... | Open Subtitles | شاهدة أخرى تراجعت عن أقوالها قالت بأنها رأت المشتبه به الآخَر |
| Tinha uma reunião ontem no Edifício Bay Tech, e jurou que viu o Victor a caminhar pelo corredor. | Open Subtitles | ولقد كان لديها اجتماع في مبنى "باي تيك" بالأمس، وهي تُقسِم بأنها رأت "فيكتور" يتمشى في الردهة |
| Alguma vez a tua mãe te disse que viu um? - Quando estava na água? | Open Subtitles | ...هل ذكرت لك أمك من قبل بأنها رأت واحده من هذه الأشياء |
| Ela diz que viu a estátua numa igreja. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت التمثال في الكنيسة |
| A minha namorada disse que viu uma placa que dizia Rodovia Deer Tail. | Open Subtitles | صديقتي قالت بأنها رأت إشارة بالقرب من طريق (ذيل الغزال. طريق ( ذيل الغزال. |
| Que é a localização exacta onde a testemunha, a Sra. Russo, disse que viu o homicídio a partir da sua janela. | Open Subtitles | الذي هو المكان المحدد حيثُ شاهدة العيان، السيّدة (روسو)، قالت بأنها رأت الجريمة تحدث من نافذتها. |
| A Joan Fisher disse-me que viu a Taylor na Clínica Bundy. | Open Subtitles | (جون فيشر) أخبرتني بأنها رأت (تايلر) في عيادة "باندي" |
| Diz que viu um carro. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت سيارةً |
| Ela estava a dizer... explicando-me que viu o Johnny de longe agindo de forma suspeita, sabes, a bisbilhotar. | Open Subtitles | وكانت تقول ... وهي تشرح لي بأنها رأت (جوني) من مسافة |
| O ficheiro diz que ela viu tudo. | Open Subtitles | ذكرت الملفات بأنها رأت الأمر كله و هو يحصل |
| Mas acreditas que ela viu aquilo acontecer, certo? | Open Subtitles | لكنك تُصدق بأنها رأت الأمر يحدث، صحيح؟ |
| E, agora, temos a própria mãe da vítima, sem razões para mentir... a dizer ter visto o Sr. Burkhardt a fugir da cena do crime. | Open Subtitles | والآن، لدينا أُم الضحية. وبدون أي مبرر للكذب. تخبرنا بأنها رأت السيد (بيركهارت)... |