| Eu percebi que não posso derrubar... mais nenhum dos lindos prédios antigos de São Francisco. | Open Subtitles | جَعلَني أُدركُ بأنّني لا أَستطيعُ إسْقاط أكثر البناية القديمة الجميلة في سان فرانسيسكو. |
| Sei que não posso lutar contra todos, por isso vim juntar-me a vós. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ مُحَارَبَة أنتم جميعاً، لذا جِئتُ للإلتِحاق بكم. |
| quando te vi algo começou a crescer no meu peito e fez renascer a única coisa que não posso controlar: | Open Subtitles | عندما رَأيتُك، بَدأَ شيءُ يحزننى، وليحسسنى بأنّني لا أَستطيعُ التَحَمُّل. |
| Sabes que não consigo pensar com a barriga vazia. | Open Subtitles | تعْرفُين بأنّني لا أَستطيعُ التفكير بمعدةِ فارغةِ |
| Estou sempre a esquecer-me que não consigo mexer as minhas pernas. | Open Subtitles | أَستمرُّ بنِسيان بأنّني لا أَستطيعُ تَحريك سيقانُي. |
| E acha que eu não sei distinguir os cogumelos venenosos dos bons? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا أَستطيعُ الإخْبار الفطر السيئ مِنْ الواحدِ الجيدةِ؟ |
| Mas isso não significa que o que sinto não é real, que não posso amar alguém. | Open Subtitles | لن هذا لا يعنى أن الذى أشعر به ليس حقيقياً بأنّني لا أَستطيعُ مَحَبَّة شخص ما |
| Com fome por alguma coisa que não posso comer. | Open Subtitles | # جائع للشيءِ بأنّني لا أَستطيعُ أَكْل # |
| Desculpa, Evan. Sabes que não posso perder a aposta. | Open Subtitles | آسفة ياآيفن، تَعرفُ بأنّني لا أَستطيعُ أن أخسر الرَاهنَ. |
| Não sei o que fez ou não fez, mas sei que não posso saber o que você sabe ou não sabe. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أَعْرفُ ما قمت بعمله او ما لم تقم بعمله لَكنِّي أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ معرفة ما تعرفه أَو لا تعرفه. |
| - Sabes que não posso fazê-lo. | Open Subtitles | - تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ عْمَلُ ذلك. |
| Se você não vier logo... bem, só digamos que não posso esperar mais. | Open Subtitles | ........ إذا لم تأتى قريباً حَسناً، دعنا فقط نَقُولُ بأنّني لا أَستطيعُ إنتِظارك كثيراً |
| Vai-te lixar! - Sabes que não posso. | Open Subtitles | -انتى تَعْرفُى بأنّني لا أَستطيعُ. |
| Já te disse que não posso. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّني لا أَستطيعُ. |
| Sabes que não posso. | Open Subtitles | تَعْرفُين بأنّني لا أَستطيعُ. |
| Sabes que não posso entrar lá. | Open Subtitles | تَعْرفُين بأنّني لا أَستطيعُ الدُخُول . |
| Ele pensa que não consigo. Mas vou-lhe provar o contrário. | Open Subtitles | يَشْعرُ بأنّني لا أَستطيعُ ذلك لكني سأريه بأنّني يُمْكِنُني ذلك |
| Sei que não consigo convencer-te, mas... | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ إقْناعك لكن... |
| Actualmente, eu sei que não consigo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ. |
| Esta manhã, tirei uma coisa do ralo que não consigo acreditar que saiu de um corpo humano. | Open Subtitles | هذا الصباحِ، سَحبتُ شيءاً خارج بالوعتِنا... بأنّني لا أَستطيعُ أَنْ أَعتقدُ إنفصلَ a جسم إنساني. |
| Sabes que não consigo dormir sem ti. | Open Subtitles | تعلمين بأنّني لا أَستطيعُ النَوْم بدونك |
| Hum, eu tenho que te dizer cara a cara que eu não posso, uh, ficar contigo este fim de semana. | Open Subtitles | يجب ان اخبرُك بأنّني لا أَستطيعُ,أْخذُك بعطلة نهاية الأسبوع هذه |