| Prenderão qualquer coisa ao seu alcance e agarram até à morte. | Open Subtitles | سيمسكون بأى شىء فى متناولهم ويضغطوا علية بشدة حتى الموت |
| Daria qualquer coisa para estar numa emboscada de 2 semanas com ele. | Open Subtitles | أضحى بأى شىء من أجل قضاء مراقبة أسبوعين مع هذا الرجل |
| Por favor, diz-me que temos qualquer coisa que o incrimine. | Open Subtitles | من فضلك أخبرنى بأى شىء لأقبض على هذا الرجل |
| Podes dizer à mamã ursa qualquer coisa. | Open Subtitles | بأمكانك اخبار ماما الدبدوبة بأى شىء |
| É tão convincente quando está a falar connosco que nos convence de qualquer coisa. | Open Subtitles | يكون مقنعا ً تماما ً عندما ... عندما يتكلم معك . يمكنه أن يقنعك بأى شىء |
| Por que fazer qualquer coisa, seja jogar, velejar, pescar com apenas uma pessoa? | Open Subtitles | لماذا تريدين القيام بأى شىء... . اللعب بالورق، الابحار، صيد السمك، ايا كان... |
| Dê-me qualquer coisa sem açúcar. | Open Subtitles | فقط أتنى بأى شىء بلا سكر. |
| Água? Uh, Podes-me trazer qualquer coisa. | Open Subtitles | آه، يمكنك أن تأتينى بأى شىء |
| Eu nao posso contar-lhe qualquer coisa isso não esteja neles. | Open Subtitles | انا لا استطيع اخبارك بأى شىء |
| Bem, bate-lhe com qualquer coisa. | Open Subtitles | حسنا,ضربته بأى شىء |
| Freya, sabes que me podes contar qualquer coisa. | Open Subtitles | (فريا) تعرفى انكى تستطيعى اخبارى بأى شىء |
| O que isso tem a ver com qualquer coisa? | Open Subtitles | -ما علاقة هذا بأى شىء |