| De qualquer maneira, o Surf bar já não presta. É horrível. | Open Subtitles | على أي حال سيرف بار أصبح سيئا جدا إنه فظيع |
| Para cobrir o que perdi, pedi um empréstimo a um gajo... que trabalha num bar na Broadway. | Open Subtitles | لكي أغطي خسائري حصلت على قرض من شخص يعمل في بار في 160 في برودراي |
| - Há um mês. Estava a trabalhar no bar. | Open Subtitles | كنت اتقدم لوظيفة في بار عند مطعم الكولوني |
| Eu cresci a ver Whoopi Goldberg, Roseanne Barr, Ellen, e todas estas mulheres tinham uma coisa em comum: elas eram comediantes. | TED | ترعرعت و أنا أشاهد ووبي غولدبرغ، وروزان بار وإلين، وكانت هذه النساء تتقاسم شيئا مشتركا واحدا: كنّ ممثلات كوميديات. |
| Christopher Barr. Onde ouvi já esse nome? | Open Subtitles | كريستوفر بار , أين سمعت هذا الإسم من قبل؟ |
| Apesar disso, o último casamento de Henrique com Catarina Parr foi muito bem sucedido. | TED | بغض النظر، زواج هنري الأخير لكاترين بار كان ناجحاً للغاية. |
| Eu tinha medo de ir a um Sítior que tivesse bar. | Open Subtitles | كنت دائما اخشى من الذهاب الى اي مكان فيه بار |
| Procura uma grande manifestação, depois encontra o bar mais perto. | Open Subtitles | ابحثي عن اي مظاهرة احتجاج وابحثي عن اقرب بار |
| Sou um empregado de bar de Filadélfia cujo único sonho é jogar. | Open Subtitles | انا أعمل في بار في فلادلفيا وحلمي الوحيد أنا العب الكرة |
| Usei esse vestido numa festa de Natal do Sun bar... | Open Subtitles | لقد ارتديت هذا الزي لحفلة الكريسماس في بار الشمس |
| Stacy, podes encontrar-te comigo no Sun bar hoje à noite, às 21h? | Open Subtitles | ستاسي اريدك ان تقابليني اليوم في بار الشمس السعة التاسعة ؟ |
| Ela tem um bar na "Zona Verde" em Bagdade. | Open Subtitles | انها تمتلك بار فى المنطقة الخضراء فى بغداد |
| Não sei, mas ele tem de ver os jogos de New Jersey no bar do seu primo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, لكن هو عليه ان يشاهد مباراة نيو جيرسي في بار ابن عمه. |
| Se o meu marido saísse de um bar com uma cadela, porque me ligaria a pagar no destino? | Open Subtitles | إذا كان زوجي في بار مع ساقطة لماذا سيتصل بي من هاتف مدفوع؟ ليخبرني بالأخبار الجيدة؟ |
| Ela conheceu o Travis num bar em Adams Morgan. | Open Subtitles | قابلتْ ترافيس في بار في فندق آدمز مورغان |
| Não sei. Ele frequenta um bar na Melrose com a Vine. | Open Subtitles | لا أعلم، رُبما فى أحدى البارات القريبه وايت نايت بار |
| Há dez anos, no bar de karaoke com um nome estranho. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات في بار الكاريوكي إسمه غريب ماذا يحدث |
| Na morte de Chris Barr, a ligação não era Bill Carlton, mas o xerife. | Open Subtitles | حادثة غرق كريس بار لم تكن مرتبطة ب بيل كارلتون بل بمدير الشرطة |
| Todos conhecemos as eminentes qualificações do Dr. Barr nesta área | Open Subtitles | سيادة القاضى, نحن جميعا على علم بمؤهلات الدكتور "بار" البارزة فى هذا المجال |
| -Vamos ao Barr. | Open Subtitles | - نحن سَنَذْهبُ إلى بار. أنت لا يَجِبُ أنْ تَطْبخَ. |
| Lembro que o Sr. Parr era um velho ermitão... que morava numa montanha. | Open Subtitles | كما اتذكر السيد بار كان ناسكا قديما وعاش فوق الجبل لقد كان هناك |
| Mal posso esperar para ver a tua barra de carne. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤيتك بار اللحم الخاص بك |
| "Chega de ficares atrás de ricaços em bares, vaca sem vergonha"? | Open Subtitles | توقفى عن العبث ايتها الغنيه من وجدتها فى بار ؟ |
| "Disseram-me que sentado ao lado dela vinha o Sr. Barry Bonds. | Open Subtitles | لقد أٌخبرت أن السيد "بار بوندز" هو من كان جالساً بجانبه * بار بوندز : لا عب بيسبول أمريكي * |
| Minha amiga e o marido com peitos montaram um barzinho aqui, na Barceloneta. | Open Subtitles | صديقتى وزوجها ذو الاثداء أسسا بار هنا فى برشلونة |
| Sim, não precisava de ser barman para ver isso. | Open Subtitles | نعم، ليس على المرء أن يكون عامل بار لرؤية ذلك |
| Ele está de volta, portanto é melhor esvaziar o minibar. | Open Subtitles | أقلع عن الشرب مجدداً، فلنفرغ بار الغرفة. |