| E por isso ela tem pena, se isso a faz parecer fria. | Open Subtitles | و لذلك هية اسفة لو ذلك جعلها تبدو باردة المشاعر |
| Como podes ser tão fria quanto a isso? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكونِي باردة المشاعر حول الأمر ؟ |
| Eu fui fria com ela quando chegou aqui. | Open Subtitles | لقد كنت باردة المشاعر تجاهها عندما وصلت إلى هنا |
| Desculpem, devem pensar que estou a ser fria. | Open Subtitles | عفواً، لابد أنكما تظناني إنسانة باردة المشاعر. |
| É uma mulher fria e egoísta. | Open Subtitles | ,إنها إمرأة باردة المشاعر إمرأة انانية |
| A mãe ficou fria... distante. | Open Subtitles | وترعرعت أمي باردة المشاعر ، غير ودودة |
| A Mãe começou a ficar fria... distante. | Open Subtitles | وترعرعت أمي باردة المشاعر ، غير ودودة |
| Desculpa. Estou a tentar não ser uma cabra fria. fria. | Open Subtitles | -آسفة، احاول أن لا اكون باردة المشاعر |
| Não sou tão fria como todos pensam, Dr. Sweets. | Open Subtitles | (أنا لستُ باردة المشاعر كما يفترض الجميع د. (سويتس |
| É muito fria. | Open Subtitles | أنت باردة المشاعر يا سيدتي. |