"بازمة قلبية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ataque cardíaco
        
    Isto vai dar-me um ataque cardíaco. Sei que vou ter um ataque cardíaco. Open Subtitles هذا سيصيبنى بأزمة قلبية كنت أعلم أننى سأصاب بازمة قلبية
    Um dia ainda morre alguém por causa deste vagabundo, alguém com um ataque cardíaco, enquanto nós tratamos do Sr. "Oh". Open Subtitles شخصا ما سيصاب بازمة قلبية , والاطباء سيعتنون بمستر اوه
    Chamem o cardiologista. Acho que ele está a ter um ataque cardíaco. Open Subtitles احضروا اخصائى القلب.اعتقد انة يمر بازمة قلبية
    Um Marine de 22 anos faz um seguro de 750 mil dólares e morre dois meses depois de ataque cardíaco? Open Subtitles جندي بعمر 22 سنة جاء واشترى بوليصة تامين بثلاثة ارباع المليون دولار وبعدها بشهرين يصاب بازمة قلبية
    Vai-me dar um ataque cardíaco só de te ver a subir as escadas. Open Subtitles لا اصاب بازمة قلبية فقط اشاهدك تأخذ السلم
    Vamos cortar este bolo estúpido... porque ali o gordo vai ter um ataque cardíaco... se não comermos em breve. Open Subtitles هيا لنقطع الكعكة الغبية... لان الناس الثمان سيصابوا بازمة قلبية ان لم ناكل قريبا
    Disse-me que morreu de ataque cardíaco. Open Subtitles - ماذا عنه؟ - قلت انه مات بازمة قلبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more