| Bachman vem dele e o "ity" de mim. Duas sílabas cada. | Open Subtitles | باكمان منه و إيتى منى , لذا , انها مقطعين |
| Até se fala de um livro recém-descoberto de Bachman. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون حتى عن كتاب "باكمان" المكتشف حديثاً |
| Alguém me explica o que fazia aqui o Sandy Bachman sem proteção? | Open Subtitles | ليشرح لي أحدكم ماذا كان يفعل هنا (ساندي باكمان) بدون حماية |
| A congressista Michelle Bachmann, fundadora da fação do Tea Party, que também tem uma relação difícil com a realidade, ignora a declaração da Casa Branca. | Open Subtitles | عضوة الكونجرس ميشيل باكمان, مؤسسة تجمع حزب الشاي, التي لديها صعوبة بالتعايش مع الواقع, |
| McDowell, Mitchell, Backman, Aguillera, Dykstra, Mookie... | Open Subtitles | (مكدول)0 (ميتشل)، (باكمان)، (أغيليرا)، (داكسترا) |
| O que achas que vais fazer com isso, jogar Ms. Pac-Man ou algo parecido? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بهذا ؟ ستلعبين الآنسة باكمان أو شيء ما ؟ |
| Eu amo-te, mas conheço a Miss Pacman há muito mais tempo por isso ela terá sempre um lugar no meu coração. | Open Subtitles | "أحبكِ لكنّي أعرف الآنسة "باكمان منذ وقت أطول سيكون لها مكان في قلبي دائماً فإذا كنت تشعرين بتهديد |
| Se ela não estivesse naquele carro, o Sandy Bachman estaria vivo hoje. | Open Subtitles | لو لم تكن في تلك السيارة لكان (ساندي باكمان) حيًا اليوم |
| O Sandy Bachman passou três anos a construir essa rede. | Open Subtitles | (ساندي باكمان) قضى ثلاث سنوات في بناء تلك الشبكة |
| Tive notícias do Dr. Bachman. Estou apto para o Esquadrão. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ خبراً من الطبيبِ باكمان" مفادهُ أنَّني ملائِمٌ للإنضمامِ للفرقةِ" |
| Fred, Erlich Bachman. | Open Subtitles | "فريد", "ايرليك باكمان" أنت قلت انك سترد على بشأن الغرفه |
| "Bachman e Bighetti incluem nesta aventura todas as empresas dos portfólios, com exceção da Pied Piper." | Open Subtitles | "باكمان و بيجاتى سيدخوا فى مشروع اى وكل شركات السندات الخارجيه " والاستثناء سيكون لبايد بايبر" |
| ...acidente mortal nos Textêis Bachman... abriu o moinho restaurado para uma série de investigações... para prováveis termos de lei. | Open Subtitles | الموت العرضي في "باكمان للأنسجة" أعادفتح... سلسلة التحقيقات والدعاوي القضائية المحتملة. |
| O Bachman. É de Crescent City. | Open Subtitles | " باكمان " يحط في مدينة " كريستين" |
| A Michelle Bachmann apelou a que o Congresso fosse investigado para descobrir membros da Câmara antiamericanos. | Open Subtitles | ميشيل باكمان طلبت من الكونجرس التحقيق للتحقق من أعضاء مجلس النواب الذي ليسو أمريكيين. |
| A Bachmann disse que Deus lhe disse para se candidatar e a Maggie queria que o Will lhe perguntasse como era a voz de Deus. | Open Subtitles | باكمان قالت أن الرب أمرها أن تترشّح للرئاسة وماغي أرادت ويل أن يسألها |
| A candidata do Tea Party, Michele Bachmann. | Open Subtitles | عضو حزب الشاي المرشح ميشيل باكمان. |
| Os ficheiros do Backman estão todos codificados com um algoritmo assimétrico de encriptação. | Open Subtitles | ملفات (باكمان) محميّة بنظام تشفير غير متماثل. حقًّا؟ |
| Pirateei a Cayman Fidelity e tenho uma lista de todos os depósitos feitos pelo Harold Backman no último ano. | Open Subtitles | وصنعت قائمة بكلّ الودائع التي قام بها (باكمان) العام الماضي. (فليستي)، ما نفع هذا لنا لو أنّنا لا نعرف مال مَن هذا؟ |
| Sempre que falas, eu ouço o som que toca quando o Pac-Man morre. | Open Subtitles | كلما تتحدث اسمع الموسيقى التي توضع عندما يموت باكمان |
| - Mas não a Miss Pacman. | Open Subtitles | "لم تبع الآناسة "باكمان |
| Tens o cérebro de gordura, Buckman. | Open Subtitles | الزبد داخل رأسك باكمان |
| Daí o jornal patrocinar a festa da Jenny Packham esta noite. | Open Subtitles | لِهذا السبب سأذهب إلى حفلة عرّاب الصحيفة (جيني باكمان) الليلة |