| E um bom católico saberia que tem um Metro cheio de pessoas inocentes. | Open Subtitles | والكاثوليكي الصالح، كان ليعلم أنه في قطار محمّل بالأبرياء |
| Então explodiste um avião cheio de pessoas inocentes para eliminar um homem. Não. | Open Subtitles | إذن تنسفين طائرة مليئة بالأبرياء لتصفية رجل واحد. |
| Género... Porque decidiram explodir um bar cheio de pessoas inocentes? | Open Subtitles | ويجيبوا على اسئلتى مثلاً عن كيفية تفجيرهم لحانة مملؤة بالأبرياء |
| Como uma criança a conduzir, e atropelar pessoas inocentes. | Open Subtitles | إن كان بإمكان الطفل الرضيع تشغيل سيارة والإصطدام بالأبرياء |
| Ajudando gente como o Tonga... sacrificando pessoas inocentes... sacrificando os meus amigos. | Open Subtitles | لساعدة الاشخاص مثل تونغا... التضحية بالأبرياء... التضحية بأصدقائي. |
| Ajudando gente como o Tonga... sacrificando pessoas inocentes... sacrificando os meus amigos. | Open Subtitles | لساعدة الاشخاص مثل تونغا... التضحية بالأبرياء... التضحية بأصدقائي. |
| Juntamente com um cinema cheio de pessoas inocentes. | Open Subtitles | إلى جانب مسرح كامل كان مليئاً بالأبرياء |
| Chega de imitares pessoas inocentes. | Open Subtitles | انتهى تشبهك بالأبرياء |