Não, esse é um vilão real. Não é um actor. Deve ser ligado a CIA. | Open Subtitles | كلا، إنّه رجل شرير حقيقي، وليس ممثلا، ربما مرتبط بالإستخبارات المركزية. |
Este é o Gabriel Carrera, um alto funcionário honesto do consulado venezuelano que a CIA quer usar para obter segredos de Estado venezuelanos. | Open Subtitles | "قابلوا " جابريال كاريرا عضو رفيع في المجلس الفينزويلي بالإستخبارات المركزية نستخدمه للدخول إلي بعض أسرار فنزويلا |
Zoe, liga-me com a CIA. | Open Subtitles | (زوي)، اتصلي بالإستخبارات المركزية |
Primeiro tortura o nosso homem, agora quer aproveitar a sua ligação à CIA. | Open Subtitles | أولاً يعذب الرجل ثم يبيع الإتصال بالإستخبارات المركزية |
Olha, Judith, porque não perguntas a ti mesma... se te quisesse fazer mal, se quisesse fazer mal à CIA, teria tido tão pouco cuidado? | Open Subtitles | .. إسمعي (جودي) ، لمَ لا تسألين نفسكِ .. إن أردت أنا إلحاق الضرر بكِ إن أردت أنا إلحاق الضرر .. بالإستخبارات المركزية |
Ele está a utilizar uma ligação codificada da CIA. | Open Subtitles | إنّه يستعمل وحدة إتصالات مشفرة خاصة بالإستخبارات المركزية. |
Este sítio está pejado de agentes da CIA, do FBI e da NSA. | Open Subtitles | المكان يعجّ بالإستخبارات المركزية و المباحث الفيديرالية و الأمن القومي. |
Está a utilizar uma ligação codificada da CIA. | Open Subtitles | إنّه يستعمل وحدة إتصالات مشفرة خاصة بالإستخبارات المركزية. |